Kenmore 2318589 User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Kenmore 2318589. Kenmore 2318589 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Side by Side Refrigerator
I I CCI
Vi.- _o
Refrigerador de dos puertas
Réfrigérateur côte à côte
itilisatîon et
iaritrptiPri
. . . . . J
2318589
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8
www.sears.com
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - Réfrigérateur côte à côte

Side by Side RefrigeratorI I CCIVi.- _oRefrigerador de dos puertasRéfrigérateur côte à côteitilisatîon etiaritrptiPri. . . . . J2318589Sears Roebuc

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

RJÎSrmiiiiicidcYour new refrigerator may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might be concerned about th

Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY

The set point range for the freezer is - -15°C) and 33°F to 41°F (r C to 5°C)5°F to5°F (-2rC to for the refrigerator.CONDITION: TEMPERATUREADJUSTME

Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

The Water DispenserIMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a fresh supply.To Dispense Water (Standard):1. Press a sturdy glass agains

Page 5 - AWARNING

The tray can be pulled out 1У2" (3.81 cm) to better support large containers. It is designed to catch small spills and allow for easy cleaning. T

Page 6

ari’Ilitati «US»The water filter status light will help you know when to change your water filter. When the status light changes from green to yellow,

Page 7

Using the Dispenser Without the Water Fitter CartridgeYou can run the dispenser without a water filter cartridge. Yourwater will not be filtered.1. R

Page 8

REFRIGERATOR FEATURESYour model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled w

Page 9

To Remove and Replace Covers:1. Remove the crisper and meat drawer. Press up in center of crisper glass insert until it rises above the plastic frame

Page 10 - REFRIGERATOR USE

FREEZER FEATURES DOOR FEATURESYour model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are

Page 11

Turn the control clockwise (right) to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold.Turn the control counterclockwise (left) to increas

Page 12 - Measured Fill

TABLE OF CONTENTSWARRANTY...2REFRIGERATOR SAFETY...

Page 13 - Crushed Cubed

4. Replace the interior parts of the bin.A. Strainer basketB. DividersC. Strainer matREFRIGERATOR CARECleaningU/Explosion Hazard Use nonflammable cle

Page 14 - A. Eject button

Refrigerator Control Panel LightReach behind the refrigerator control panel to remove and replace light bulb.Crisper LightIf necessary, remove the top

Page 15

3. Empty the ice bin.4. Depending on the model, turn the Temperature Control or Refrigerator Control to OFF. See “Using the Controls.”5. Unplug ref

Page 16 - REFRIGERATOR FEATURES

The doors are difficult to openIce and Water^WARNINGExplosion Hazard Use nonflammable cleaner.Failure to do so can result in death, explosion, or fire

Page 17 - Humidity Contra!

The ice dispenser wiii not operate properiyIf the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the ice storage

Page 18 - (on sortie mocie!s

✓ “No-lemon” guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months✓ Product replacement if you

Page 19 - Door Rails or Bins

PRODUCT DATA SHEETBase Grille Water Filtration SystemModel T1KB1/T1RFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters)Tested and certified by NSF Internationai ag

Page 20 - REFRIGERATOR CARE

NSF/ANSI Standard 53 - Health Effects - Volatile Organic Chemicals (VOC’s) included by surrogate testing*Chemical Contaminant Influent Challenge NSF M

Page 21

INDICEGARANTIA...29SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR...

Page 22 - 'mOUBLESHOOTING

GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOSKENMORE ELITPGARANTIA LIMITADA DE UN ANOCuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según l

Page 23 - ^WARNING

REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your

Page 24 - PROTECTION AGREEMENTS

SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.Hemos Incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este m

Page 25 - CERTIFICATIONS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIONA ADVERTENCIAPeligro de Peso ExcesivoUse dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.No seguir esta instrucci

Page 26 - PRODUCT DATA SHEET

Rec|yisÄos eléctricosA ADVERTENCIAPresión del agua'ii%rPeligro de Choque EléctricoConecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 termin

Page 27

Pyertas dei refrigeradorReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las Instrucciones antes de comenzar la instalación.HERRAMIENTAS NECESAR

Page 28

Quite las agarraderas (opcional - en algunos modelos)1. Presione firmemente en la agarradera para deslizaría hacia arriba y hacia afuera de los torni

Page 29 - KENMORE ELITP

Alinee las puertasUsando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de Vd" (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió.IMPORTANTE: N

Page 30 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

Estilo 21.3.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon negro de la tube

Page 31 - INSTRUCCIONES DE INSTALACION

No use con agua que no sea microbioiógicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pu

Page 32 - 'ii

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso doméstico normal. Los controles están debidamente fijados cuando la leche o los jugos están

Page 33 - A ADVERTENCIA

La característica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar una alarma cuando la puerta del refrigerador o del congelador esté abierta por 5 minu

Page 34

INSTALLATION INSTRUCTIONSir I▲WarningExcessive Weight HazardUse two or more people to move and install refrigerator.Failure to do so can result in bac

Page 35

3. Presione las flechas de hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen según desee.NOTA: La mayoría de las tazas de café {generalmente de 4 a

Page 36 - AADVERTENCIA

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcion

Page 37 - USO DE SU REFRIGERADOR

Siempre queda agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua.ВA. Botón eyectorB. Tapa del filtroQuite la tapa girándola hacia la izq

Page 38 - «I-®-®®!

2. Para apagar la fábrica de hielo manualmente, dé vuelta el interruptor a la posición de apagado (OFF- hacia abajo).Estilo 2:El interruptor de encen

Page 39 - El despachador de agua

2. Vuelva a colocar el estante guiándolo de regreso dentro de las ranuras en el marco y empujándolo para que pase el tope.Estantes y marcos de los es

Page 40

El cajón convertible de verduras/carnes puede ajustarse de manera que enfríe correctamente la carne o las verduras. El aire dentro de la charola se en

Page 41 - (eri algynos modebsj

Guía para la conservación de alimentos congeladosLos periodos de conservación variarán según la calidad y tipo de alimentos, el tipo de embalaje o env

Page 42

Se pueden quitar los rieles y los recipientes de la puerta parafacilitar la limpieza.Rieles o recipientes a presión de la puertaPara quitar y volver a

Page 43 - REFRIGERADOR

4. Vuelva a colocar las piezas del interior del recipiente.A. Canastilla coladoraB. DivisoresC. Tapete coladorCUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaPelig

Page 44 - C#3

Cómo camÍ3iar los focosNOTA: No todos los focos para aparatos electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con o

Page 45 - CONGELADOR

Electrical ReciyirBmentsAWARNINGWater PressureElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an ada

Page 46 - LA PUERTA

Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse:1. SaquG toda la comida dol refrigerador.2. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática:

Page 47 - A. Palanca curva

El refrigerador es ruidosoEl ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruido

Page 48 - CUIDADO DE SU

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de osmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Ve

Page 49 - Cómo camÍ3iar los focos

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachadores de agua y hielo”.¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el s

Page 50 - SOLUCION DE PROBLEMAS

HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T1KB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros)Comprobado y

Page 51 - ' ■. ■ irrieíJacJ

Norma NSF/ANSI 53 - Efectos en la salud - Compuestos orgánicos volátiles (COVs) incluidos mediante pruebas alternativas*Contaminante químico Concentra

Page 52

TABLE DES MATIERESGARANTIE...57SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR...

Page 53 - ACCESORIOS

GARANTIE DES APPAREILS MENAGERS KENMORE ELITE°GARANTIE LIMITEE DE UN ANLorsqu'il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les ins

Page 54 - HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO

SECURITE DU REFRIGERATEURVotre sécurité et celle des autres est très importante.Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manue

Page 55

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. ïciy réfrigérateijrA AVERTISSEMENTRisque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer l

Page 56 - TABLE DES MATIERES

Refrigerator DoorsGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation.TOOLS NEEDED: V4", V2'', a

Page 57

Spécifications électriqy esA AVERTISSEMENTRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de l

Page 58 - SECURITE DU REFRIGERATEUR

Fortes<' îfattsurRassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation.OUTILLAGE NÉCE

Page 59 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Enlever les poignées (facultatif - sur certains modèles), Appuyer fermement sur la poignée pour la glisser vers le haut et hors des vis à épaulement.

Page 60 - A AVERTISSEMENT

Aligner les portesIMPORTANT : N iveler d'abord l'arrière du réfrigérateur tel que décrit dans “Fermeture des portes”.Les portes peuvent être

Page 61

style 23.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.Enlever et jeter le ruban d’expédition et le bouchon en nylon noir

Page 62

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfect

Page 63 - 2" pour ajuster

Les réglages préréglés devraient être corrects pour l'utilisation domestique normale. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le

Page 64

REMARQUE : La caractéristique de verrouillage n'interrompt pas l'alimentation électrique au réfrigérateur ou au congélateur. Elle désactive

Page 65 - DU RÉFRIGÉRATEUR

Les volumes par défaut, minimum et maximum sont indiqués ci-dessous.Unités Par défaut Minimum MaximumOnces 8 2 128Tasses 1 V4 16Litres 0,25 0,05 43.

Page 66 - Smart I

Distribution de glace :1. Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “

Page 67

Remove the Handles (optional - on some models) Replace the Doors and Hinges1. Apply firm pressure on the handle to slide it up and off of the shoulde

Page 68

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfect

Page 69 - Power Outage

3. Avec la capsule en position horizontale, insérer la capsule dans la grille de la base jusqu'à ce qu'elle s'arrête.4. Tourner la ca

Page 70 - {sur eertains modèles!

CARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEURLe modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être ac

Page 71

Les couvercles du bac à légumes ou du tiroir à légumes/viandePour enlever et replacer les couvercles :1. Enlever le bac à légumes et le tiroir à vian

Page 72 - Tablittes dy réfrigératBiir

REMARQUE : Garder les oeufs dans un contenant à couvercle ou dans le contenant original sur une tablette intérieure pour un remisage prolongé.2. Soul

Page 73 - Humidity CofJtrot

Commande du compartiment fraîcheurLa commande du compartiment fraîoheur se trouve sur le côté gauche du compartiment du réfrigérateur.2. Réinstaller l

Page 74 - CARACTERISTIQUES DE

3. Réinstaller la partie Inclinable du bac. Vérifier qu'elle repose correctement au fond du bac avant d'insérer les leviers incurvés.4. Ré

Page 75 - A, Levier incurvé

3.4.5.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.Enlever le protecteur d’ampoule s’il y a lieu, tel qu’illustré.REMARQ

Page 76 - RÉFRIGÉRATEUR

3. Tourner la commande de température (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (arrêt). Voir “Utilisation des commandes”.2. Retirer

Page 77

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrageBruit d'éclatement - contractio

Page 78

2. Open the doors and replace the base grille. Line up the grille support tabs with the metal clips. Push the grille firmly to snap it into place.NOT

Page 79 - Glaçons et eau

Les glaçons sont creux ou petitsREMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pa

Page 80

Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.L'e

Page 81 - ACCESSOIRES

FEUILLE DE DONNEES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau à la grille de la base Modèle T1KB1/T1RFKB1 Capacité 100 gallons (379 litres)Produit test

Page 82 - Directives d’application/

Norme NSF/ANSI 53 - Effets sur la santé - Composés organiques volatiles (COV) inclus dans le dosage de remplacement*Produit chimique Concentration du

Page 83

Get it fixed, at your home or ours!Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling s

Page 84 - 1-800-488-1222

styles1.2.3.Unplug refrigerator or disconnect power.Remove and discard the shipping tape and the black nylon plug from the gray, coiled water tubing o

Comments to this Manuals

No comments