Kenmore 7.0 cu. ft. Electric Dryer w/ Auto Dry - White Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Washer dryers Kenmore 7.0 cu. ft. Electric Dryer w/ Auto Dry - White. Kenmore 7.0 cu. ft. Electric Dryer w/ Auto Dry - White Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dryer Installation Instructions
Instrucciones de instalación de la secadora
English / Español
Table of Contents / Índice......3
Kenmore®
29" Wide Electric Models (U.S. Only)
Modelos de 29" Eléctrica (Solo en EE.UU.)
P/N W10562364A
Sears Brands Management Corporation
Homan Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore®

Dryer Installation InstructionsInstrucciones de instalación de la secadoraEnglish / Español Table of Contents / Índice...3Kenmore®29" Wide El

Page 2 - DRYER SAFETY

103. Connect remaining wiresConnect remaining wires to outer terminal block screws. Tighten screws. Finally, reinsert tab of terminal block cover into

Page 3

11ECB3. Connect neutral ground wire and neutral wireConnect neutral ground wire (E) and place hooked end (hook facing right) of neutral wire (white

Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

121. Prepare to connect neutral ground wire and neutral wireBEARemove center terminal block screw (B). Remove neutral ground wire (E) from external g

Page 5 - Location Requirements

13VENTINGVenting RequirementsWARNING: To reduce the risk of re, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.IMPORTANT: Observe all governing codes and ordi

Page 6 - Electrical Requirements

14Plan Vent SystemRecommended exhaust installationsTypical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible.B

Page 7 - ELECTRICAL CONNECTION

15Special provisions for mobile home installations:The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure

Page 8 - Power Supply Cord Connection

16LEVEL DRYERLevel Dryer1. Not Level LEVEL Not LevelCheck levelness of dryer from side to side. Repeat from

Page 9 - 3. Connect ground wire

17REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL)Super Wide Side-Swing Door Place towel on top of dryer to avoid damaging the surface.NOTE: Magnetized screw driver is h

Page 10 - Direct Wire Connection

18Remove the door catch, bezel, and plug from the inside of the inner door by squeezing and pulling/pushing them. Place the door catch, bezel, and plu

Page 11 - 3-wire Direct Wire Connection

19Insert screws in hinge holes on dryer cabinet12.NOTE: Two people may be needed to reinstall door.Insert screws into the bottom holes on left side of

Page 12 - Optional 3-wire Connection

2DRYER SAFETYINSTALLATION NOTESDate of purchase: ____________________________________Date of installation: ___________________________________Installe

Page 13 - Venting Requirements

20SEGURIDAD DE LA SECADORA

Page 15 - Connect Vent

22REQUISITOS DE INSTALACIÓNHerramientas y piezasReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instruccio

Page 16 - CHECKLIST

23Requisitos de ubicaciónUsted necesitará: Una ubicación que permita una instalación adecuada del ducto de escape. Consulte “Requisitos de ventilaci

Page 17 - (OPTIONAL)

24Espacio mínimo necesarioA. Lugar empotradoB. Vista lateral – clóset o lugar encerradoC. Puerta del clóset con oricios de ventilación*Se recomienda

Page 18 - Attach door hinges

25Si hace la conexión con cableado directo:El cable de suministro eléctrico debe ser igual al del suministro eléctrico (de 4 alambres o de 3 alambres)

Page 19 - TROUBLESHOOTING

26CONEXION ELECTRICACable de suministro eléctricoCable directoOpciones para la conexión eléctrica 1. Seleccione el tipo de conexión eléctricaECBFDA2.

Page 20 - SEGURIDAD DE LA SECADORA

27Haga pasar el cable de suministro de energía a través del protector de cables. Asegúrese de que el aislamiento de cables del cable de suministro de

Page 21

28Conexión con cable de suministro de energía de 3 hilosUse cuando los códigos locales permitan la conexión del conductor de tierra de la carcasa al

Page 22 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN

29Conexión por cable directo de 4 hilos IMPORTANTE: Se necesita una conexión de alambre de cuatro hilos para las casas rodantes y para los casos en qu

Page 24 - Requisitos eléctricos

30CBColoque el extremo en forma de gancho del hilo neutro (hilo blanco o central) (C) del cable directo debajo del tornillo central (B) del bloque de

Page 25 - NIVELADORAS

311. Prepárese para conectar el cable neutro a tierra y el alambre neutroBEASaque el tornillo central del bloque de terminal (B). Saque el hilo de

Page 26 - CONEXION ELECTRICA

32VENTILACIÓNRequisitos de ventilaciónADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta secadora DEBE VENTILARSE HACIA EL EXTERIOR. IMPORTANTE: Ob

Page 27

33Planicación del sistema de ventilaciónInstalaciones recomendadas de escapeLas instalaciones típicas tienen la ventilación en la parte posterior de

Page 28 - 3. Conecte el hilo a tierra

34Previsiones especiales para las instalaciones en casas rodantes:El ducto de escape deberá sujetarse rmemente en un lugar no inamable de la estruct

Page 29 - Conexión por cable directo

35Conexión del ducto de escapeConecte el ducto de escape a la salida de escape1.Traslade la secadora hacia su ubicación final2.Usando una abrazadera

Page 30 - 1"

36LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACION TERMINADAq Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar to

Page 31 - Conexión opcional de 3 hilos

37Quite los tornillos de la parte superior, inferior y lateral de la puerta (4 tornillos) que mantienen juntas la puerta interior y la exterior. Soste

Page 32 - VENTILACIÓN

38Sujete las bisagras de la puerta9.Vuelva a sujetar las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora, de manera que el orificio más grande quede

Page 33 - Juegos de ventilación

39SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte el "Manual de uso y cuidado" o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frec

Page 34

4Parts supplied: Leveling legs (4)DRYER SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS .

Page 35 - DE LA SECADORA

W10562364A06/13 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU.® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United St

Page 36 - PUERTA (OPCIONAL)

5Parts needed:Check local codes. Check existing electrical supply and venting, and read “Electrical Requirements” and “Venting Requirements” before pu

Page 37 - Seguro y bisel Tapón

6Electrical RequirementsIt is your responsibility: To contact a qualied electrical installer. To be sure that the electrical connection is adequa

Page 38 - Tapón del tope

7Screw in leveling legs2. Using a wrench and tape measure, screw legs into leg holes until bottom of foot is approximately 1/2" (13 mm) (to match

Page 39 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

8Direct Wire2. Remove terminal block coverBefore you start, disconnect power. Remove hold-down screw (D) and terminal block cover (A).A. Terminal blo

Page 40 - 1-800-4-MY-HOME

94-wire Power Supply Cord ConnectionRemove center terminal block screw (B). Remove neutral ground wire (E) from external ground conductor screw (A).BA

Comments to this Manuals

No comments