Kenmore 24'' Built-In Dishwasher - Stainless Steel ENERGY STAR Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Dishwashers Kenmore 24'' Built-In Dishwasher - Stainless Steel ENERGY STAR. Kenmore 24'' Built-In Dishwasher - Stainless Steel ENERGY STAR Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d’installation
English / Español / Français
Kenmore®
Plastic Tub Undercounter Dishwasher
Lavavajillas empotrado con tina de
plástico
Lave-vaiselle encastré avec cuve en
plastique
P/N W10435038B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore®

Installation InstructionsInstrucciones de instalaciónInstructions d’installationEnglish / Español / FrançaisKenmore®Plastic Tub Undercounter Dishwashe

Page 2 - DISHWASHER SAFETY

10IMPORTANT: The drain hose connection of the disposer or a waste tee must be made before the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the flo

Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS

11Option D, No waste disposer – with air gapPrepare DishwasherUsing the precut slots in the insulation, fasten the insulation over the molded tabs on

Page 4 - Location Requirements

12Using two or more people, grasp sides of dishwasher door frame and place dishwasher on its back.Using a flat-blade screwdriver, turn the plastic fas

Page 5

13Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors rated to connect your power supply cord to 16-gauge dishwasher wiring.Remove the green ground

Page 6 - Electrical Requirements

14Determine Cabinet OpeningYour dishwasher has leveling legs. The following provides instructions to adjust the leveling legs to set the dishwasher to

Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

15Built-up floors: If the kitchen floor is higher than the cabinet opening's floor - for example, the kitchen floor tile does not extend into the

Page 8 - Prepare and Route Water Line

16Push bracket into slot on the side of dishwasher, and bend tab in toward the side of the dishwasher so that it keeps the bracket in place. Repeat th

Page 9 - Install Drain Hose

17With another person holding the dishwasher to keep it from tipping, open and close the door a few times. If the door closes or falls open under its

Page 10

18Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel. Check that dishwasher is c

Page 11 - Prepare Dishwasher

19Using pliers, squeeze open the small drain hose clamp and slide onto connector between stops.After hose is connected, remove towel.Make Direct Wire

Page 12 - Option A, Power Supply Cord:

2TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...

Page 13

20Form bare ground wire into a U-shaped hook. Wrap ground wire hook clockwise around ground connector screw and under the washer. Securely tighten gro

Page 14 - Determine Cabinet Opening

21Secure Dishwasher in Cabinet OpeningCheck that dishwasher is still level front-to-back and side-to-side in cabinet opening.Open dishwasher door, rem

Page 15 - Choose Attachment Option

22Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack.Complete InstallationPlace the plastic access panel against the dishwasher leg.Check tha

Page 16 - Prepare Water Supply Line

23Plug into a grounded 3 prong outlet. Check that power supply cord does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub.Reconnect PowerChe

Page 17

24ÍNDICESEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS... 24REQUISITOS DE INSTALACIÓN...25H

Page 18 - Connect to Drain

25REQUISITOS DE INSTALACIÓNHerramientas y piezasReúna todas las herramientas y piezas recomendadas antes de comenzar la instalación. Lea y siga las in

Page 19 - Option B, Direct Wire:

26Requisitos de ubicaciónSe requiere un suministro eléctrico conectado a tierra. No dirija las líneas de desagüe, de agua o el cableado eléctrico en d

Page 21

28Requisitos de desagüe Se provee una manguera nueva de desagüe con su lavavajillas. Si la manguera de desagüe no es lo suficientemente larga, use un

Page 22 - Complete Installation

29INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Prepare la abertura del armario - Con servicios públicos existentes Si la línea de agua y el cable se extienden hacia l

Page 23 - Additional Tips

3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provide

Page 24 - SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

30Opción A, cable de suministro eléctrico:NOTA: Se requiere que haya un contacto de 3 terminales conectado a tierra, en un armario que se encuentre al

Page 25 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN

31Prepare y dirija la línea de aguaConsejo útil: El dirigir la línea de agua a través del lado izquierdo de la abertura del armario facilitará la cone

Page 26 - Requisitos de ubicación

32Instalación de la manguera de desagüeIMPORTANTE: Use siempre una manguera de desagüe nueva. Verifique los códigos locales para determinar si es nece

Page 27

33Opción B, sin recipiente de desechos – sin purga de aireOpción C, con recipiente de desechos – con purga de aire1. Conecte el extremo de goma de la

Page 28 - Requisitos eléctricos

34Opción D, sin recipiente de desechos – con purga de airePrepare la lavavajillasUsando las ranuras cortadas previamente en el aislamiento, sujete el

Page 29 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

35Con la ayuda de dos o más personas, sujete los lados del marco de la puerta de la lavavajillas y coloque la lavavajillas sobre su parte posterior.Co

Page 30 - Opción B, cable directo:

36Seleccione conectores de rosca que estén en la lista de UL/aprobados por CSA clasificados para conectar el cable de suministro eléctrico al cableado

Page 31

37Cómo determinar la abertura del armarioSu lavavajillas tiene patas niveladoras. A continuación se proveen instrucciones para regular las patas nivel

Page 32

38Pisos armados: Si el piso de la cocina está más alto que el piso de la abertura del armario - por ejemplo si la baldosa del piso de la cocina no lle

Page 33

39Empuje el soporte en la ranura al costado de la lavavajillas y doble la lengüeta hacia dentro y hacia el costado de la lavavajillas, para mantener e

Page 34 - ADVERTENCIA

4Location RequirementsGrounded electrical supply required.Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or co

Page 35 - Câblage direct :

40Verifique que la línea de agua esté en el lado izquierdo de la abertura y que la manguera de desagüe esté cerca del centro de la abertura del armari

Page 36

41Alinee la parte frontal del panel de la puerta de la lavavajillas con la parte frontal de las puertas del armario. Tal vez necesite ajustar el aline

Page 37

42Coloque una toalla de papel debajo del codo de 90°. Abra la llave de suministro de agua y revise si hay fugas. Si hay fugas, repita el paso anterior

Page 38

43Haga un gancho en forma de “U” con el cable desnudo. Enrolle el cable desnudo en forma de gancho hacia la derecha, alrededor del tornillo del conect

Page 39

44Asegure la lavavajillas en la abertura del armarioVerifique que la lavavajillas todavía esté nivelada de frente hacia atrás y de lado a lado en la a

Page 40

45Abra la puerta y verifique que el espacio entre la abertura de la carcasa de la lavavajillas y la tina sea igual en ambos lados. Si los espacios no

Page 41

46Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Revise que el cable de suministro eléctrico no toque el motor de la lavavajilla

Page 42 - Conexión al desagüe

47Consejos adicionales¡Felicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energía! Esta lavavajillas limpia rociando la vaji

Page 43

48TABLE DES MATIÈRESSÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ... 48EXIGENCES D'INSTALLATION...

Page 44

49EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observe

Page 46

50Exigences d'emplacementUne source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.Ne pas placer de canalisation d'évacuation, ca

Page 48 - SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

52Exigences d’évacuation Un tuyau d'évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Si ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un

Page 49 - EXIGENCES D'INSTALLATION

53INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONPréparation de l'ouverture d'encastrement du placard – Moyens deraccordement pré-existantsSi la canalisati

Page 50 - Exigences d'emplacement

54Option A, cordon d’alimentation :REMARQUE : On doit disposer d'une prise à trois alvéoles, reliée à la terre, située dans un placard qui se tro

Page 51

55Acheminer le câble de la source d'alimentation électrique à travers le trou dans le placard (le câble doit dépasser par le côté avant droit de

Page 52 - Spécifications électriques

56Tourner lentement le robinet d'arrêt jusqu'à la position “ON” (marche). Vider l'eau dans un plat peu profond pour éliminer les partic

Page 53 - AVERTISSEMENT

57Option B - pas de broyeur à déchets – sans brise-siphon Option C - broyeur à déchets - avec brise-siphon1. Raccorder l'extrémité en caoutchouc

Page 54

58Option D - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphonPréparation du lave-vaisselleÀ l’aide des encoches prédécoupées dans le garnissage d’insonori

Page 55

59À l’aide d’au moins deux personnes, saisir les côtés de l’encadrement de la porte du lave-vaisselle par les côtés et placer le lave-vaisselle sur le

Page 56

6Drain Requirements A new drain hose is supplied with your dishwasher. If drain hose is not long enough, use a new drain hose with a maximum length o

Page 57

60Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) conçus pour le raccordement du cordon d'alimentation du domicile au câblage de ca

Page 58

61Évaluation de l’ouverture d'encastrement du placardLe lave-vaisselle comporte des pieds de nivellement. Les instructions qui suivent indiquent

Page 59

62Planchers surélevés : (si la hauteur du plancher de la cuisine est supérieure à celle de l'ouverture d'encastrement du placard). Par exemp

Page 60

63Enfoncer la bride dans la fente sur le côté du lave-vaisselle et replier la languette vers le côté du lave-vaisselle afin de maintenir la bride en p

Page 61

64Vérifier que la canalisation d’eau se trouve sur le côté gauche de l’ouverture du placard, et que le tuyau d’évacuation se trouve près du centre de

Page 62

65Aligner l’avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les portes des placards. Il faudra peut-être ajuster l’alignement de celui-ci pour qu’il

Page 63

66Placer une serviette de papier sous le raccord coudé de 90°. Ouvrir l'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite. Si une fuit

Page 64

67Former un crochet en U avec le conducteur nu de liaison à la terre. Enrouler le crochet du conducteur de liaison à la terre sur la vis de liaison à

Page 65

68Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture d'encastrement du placardVérifier que le lave-vaisselle est toujours d'aplomb d'avant en

Page 66

69Retirer la serviette du lave-vaisselle. Réinstaller le panier à vaisselle inférieur.Achever l'installationPlacer le panneau d’accès en plastiqu

Page 67

7INSTALLATION INSTRUCTIONSPrepare Cabinet Opening—Existing UtilitiesIf the water line and the cable extend to the locations shown, proceed to the “Ins

Page 68

70Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre. Vérifier l'absence de tout contact entre le cordon d'alimentation et le

Page 69 - Achever l'installation

71Conseils supplémentairesFélicitations pour l'achat de votre lave-vaisselle éconergique à faible consommation d'eau! Pour nettoyer les arti

Page 70

W10435038B© 2012 Sears Brands, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries®

Page 71 - Conseils supplémentaires

8Wood cabinet: Sand the hole until smooth.Metal cabinet: Cover hole with grommet included with power supply cord kit.Option B, Direct Wire:Helpful Tip

Page 72 - W10435038B

9Attach the water supply line (copper tubing or flexible braided line) to the hot water line using a connection configuration that is in compliance wi

Comments to this Manuals

No comments