Kenmore 385.11703 User Manual Page 35

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 41
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 34
Cómo coser una esquina cuadrada
Deje de coser en la esquina de la tela.
Pour coudre un angle droit
Arrêtez de coudre lorsque le bord du tissu arrive au
lignes du guide-virage
Baje la aguja girando la rueda manual en sentido
antihorario,
Eleve el prénsatelas y gire la tela 90 grados en
sentido antihorario
Abaissez l'aiguille en tournant le volant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Levez le pied presseur et tournez le tissu dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre à 90°.
Baje el prénsatelas y comience a coser en la nueva Abaissez le pied presseur et commencez la couture
dirección, dans la nouvelle direction.
Puntada de zig-zag
Selector de patron;
F, G, H
Tensión del hilo de la aguja; 2 a 5 '
La puntada de zig-zag es una de las puntadas más
comunes y más versátiles.
Es una puntada para dobladillos, puntada
sobrepuesta, para remendar y para zurcir,
También puede ser utilizada para aplicaciónes y
como puntada decorativa
Seleccione un patrón, que es conveniente para sus
necesidades de costura de los 3 patrones
disponibles.
Zig-zag simple
Sélecteur de point:
F, G, H
Tension du fil de l'aiguille: 2 à 5
Le zig-zag est un point très commun et aux usages
multiples,
Il est utile pour les ourlets, ainsi que pour surfiler et
repriser.
On peut également t'utiliser pour les appliques ou
comme point décoratif
Choisissez un motif, qui convient à vos besoins de
couture des 3 motifs disponibles
Sobrehilado con la puntada de zíg-zag
Selector de patrón: G, H
Tensión del hilo de la aguja: 2 a 5
Acabe el borde crudo de la tela para evitar que
enmarañe,
Comience a nublarse sobre 1/8” (0 3 cm) dentro del
borde crudo de la tela
La puntada a la derecha debe apenas claro el borde
de la tela.
Surfîiage avec le zig-zag
Sélecteur de point; G, H
Tension du fil de aiguille: 2 à 5
Finissez le bord cru du tissu pour l'empêcher
d'effilocher
Commencez à obscurcir au sujet de 1/8” (0 3 cm) à
l'intérieur du bord cru du tissu.
Le point du côté droit devrait juste clair le bord de
tissu.
27
Page view 34
1 2 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Comments to this Manuals

No comments