,Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModel/Modelo/Modèle: 106.7639* Kenmore®Top M
10Reverse Doors (optional)IMPORTANT: If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction, follow these steps. If you are not
11Door Swing Reversal (optional)31-2A. Door Hinge Hole Plug2AA. Door StopB. Door Stop ScrewARemoval of Door StopsBA. Cabinet Hinge Hole Plugs ADoor R
12Leveling and Door AdjustmentYour refrigerator has two adjustable levelers, one on each side, at the base of the refrigerator. If your refrigerator s
13Using the ControlsTemperature ControlWhen you plug in the refrigerator for the first time, set the Temperature Control to Recommended Setting, as sh
14Ice Maker (on some models - Accessory)Turning the Ice Maker On/OffNOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. To turn the ice maker on, si
15Meat Drawer Cover (on some models)To remove and replace the meat drawer cover:1. Remove the meat drawer.2. Push the cover back to release the rear c
16Utility or Egg Bin (on some models) Depending on your model, you may have a one, two or three piece bin. Eggs may be stored in the egg tray or loose
17Drop-in Door Rails (on some models)To remove and replace the rails:1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail.2. Replace the
18Power InterruptionsIf the power will be out for 24 hours or less, keep the door or doors closed (depending on your model) to help food stay cold and
19TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first before calling for assistance. Refrigerator OperationThe refrigerator will not operate Power
2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2WARRANTY ...
20The door is difficult to open Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with soft cl
21The ice cubes are hollow or smallNOTE: This is an indication of low water pressure.Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve f
22ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN...22GARANTÍA...
23Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE.UU., llame al 1800 827 6655.*La cobertura en Canad
24SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,
25Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
261. Busque los niveladores. Están envueltos en una bolsa de plástico dentro del cajón para verduras. 2. Con la ayuda de dos o más personas, obtenga a
27deje un espacio mínimo de 3¹⁄₈" (8 cm) en el lado de la bisagra (algunos modelos necesitan más espacio) para permitir que la puerta abra bien.N
28Conexión del suministro de agua (en algunos modelos)Lea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de c
294. Ajuste la tuerca de compresión. No la ajuste demasiado. Vuelva a unir la abrazadera para tubería y el tubo a la parte posterior de la carcasa. 5.
3KENMORE APPLIANCE WARRANTYKENMORE LIMITED WARRANTYFOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workm
30Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto. S
31Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional)31-2A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta2AA. Retén de la puertaB. Tornillo del r
32Nivelación y ajuste de la puertaSu refrigerador tiene dos niveladores regulables, uno a cada lado. Si su refrigerador parece inestable o usted quier
33USO DE SU REFRIGERADORCómo asegurar la circulación adecuada del airePara asegurar la temperatura correcta, usted debe permitir que el aire fluya ent
34Control del congeladorEl control congelador está ubicado en la pared posterior del congelador. El mismo regula la cantidad de aire que fluye entre l
35Recuerde Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Espere 3 días para que el depósito de hielo se llene por completo.
36Cajón para verduras(en algunos modelos)Cajón para verdurasPara quitar y volver a colocar el cajón para verduras:1. Deslice el cajón hasta el tope. L
37Guía para la conservación de alimentos congeladosLos períodos de conservación variarán según la calidad y tipo de alimentos, el tipo de embalaje o e
38CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
39Cortes de corrienteSi no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las puertas cerradas (según el modelo) para ayudar a que
4REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
40SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí antes de llamar para solicitar ayuda.Funcionamiento del refrigeradorEl refrigerado
41La puerta no cierra completamente ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ¿Hay un recipiente o un estante
42Hay agua en la bandeja recolectora de agua¿Se está descongelando el refrigerador? El agua se evaporará. Es normal que caigan gotas de agua en la ban
43TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ... 43GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE ... 44SÉ
44Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composez le 1800 827 6655.*Le cont
45SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
46Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
47 Incliner suffisamment le réfrigérateur sur le côté pour pouvoir accéder à sa partie inférieure. À l'aide d'un tourne-écrou de ³⁄₈",
48Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion élect
49Raccordement de la canalisation d’eau(sur certains modèles)Lire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on met en marche le réfrig
5INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging IMPORTANT: Do not remove the white foam air return insert from behind the contro
504. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Rattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. 5. OUVRIR le robinet
51Inversion des portes (facultatif)IMPORTANT : Si l'on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée
52Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif)31-2A. Bouchon obturateur de charnière de porte2AA. Butée de porteB. Vis de butée de porte
53Nivellement et ajustement des portesVotre réfrigérateur dispose de deux pieds ou vis avant réglables de chaque côté. Si votre réfrigérateur semble i
54UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURPour s’assurer d’une circulation d’air appropriéePour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut permettre
55Ajustement de la commande du congélateurPour accroître temporairement la circulation d’air froid vers un compartiment donné, ajuster la commande. IM
56endommager certaines pièces de la machine à glaçons et entraîner une mauvaise qualité de glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut être évi
57Bac à légumes (sur certains modèles)Couvercle du bac à légumesPour retirer et réinstaller un tiroir :1. Glisser le bac à légumes en ligne droite ver
583. Pour réinstaller la tablette, faire glisser l´arrière de la tablette dans le support sur les parois de la caisse.4. Faire glisser la tablette com
59ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio
6Install LevelersIMPORTANT: Lay down the refrigerator ONLY to your left-hand side (as you are looking at the front of the refrigerator), to avoid dama
60Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant so
61DÉPANNAGEEssayez les solutions suggérées ici avant de demander de l'aide par téléphone.Fonctionnement du réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonct
62La porte ne se ferme pas complètement La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.
63Glaçons et eauLa machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçonsLe réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le
W10732529B© 2015 KCD IP, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marca
7Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor, household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allo
8NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄" (6.35 mm) saddle-type shutoff valve, a union, and copper tubing. Before purchasin
96. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the ¹⁄₄" (6
Comments to this Manuals