Kenmore 70443 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Fridge-freezers Kenmore 70443. Kenmore 70443 El manual del propietario User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 39
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
French Door Bottom Freezer
La Porte-fenêtre Congélateur Inférieur
Guía de uso y cuidado
Manual de Uso y Cuidado
Guide d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
Modelos/Modelos/Modèles: 253.7034*, 7044*
P/N 808157702 (1405)
Sears Brands Management Corporation
Homan Estates, IL 60179 EE.UU.
www.kenmore.com
www.sears.com
®
Kenmore
* = Color number, número de color, le numéro de couleur
Congelador Inferior de Puerta Doble
®
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Summary of Contents

Page 1 - French Door Bottom Freezer

French Door Bottom FreezerLa Porte-fenêtre Congélateur InférieurGuía de uso y cuidadoManual de Uso y CuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish

Page 2 - Instrucciones importantes

10Instalación (continuación) 4. Después de que se nivele la unidad, baje el soporte sin punta hasta que haga contacto con el suelo.LevantarDescender

Page 3 - Seguridad de los niños

11Para nivelar las puertas mediante la bisagra inferior ajustable (modelos selectos): 1. Quite todos los alimentos de los compartimientos de la puer

Page 4 - Información eléctrica

12NOTANO quite el tornillo a tierra de la bisagra.Instrucciones para quitar la puertaPresionePresioneAproximadamente5 piesTubería de aguaPara quitar l

Page 5 - Información de la garantía

13PRECAUCIÓNVerique que las puertas se guarden en una posición segura, donde no puedan caerse y provocar lesiones personales, o daños a las puertas o

Page 6

14PRECAUCIÓNUtilice guantes y anteojos de seguridad. Tenga mucho CUIDADO al instalar estas manijas. El extremo redondeado de las manijas puede ser lo

Page 7 - Características generales

15IMPORTANTEVerique que sus tuberías de suministro de agua cumplan con todos los códigos locales de plomería.PRECAUCIÓNPara evitar daños materiales:•

Page 8 - Instalación

16Conexión del suministro de aguaAbrazaderade aceroTubería deagua de aceroinoxidableSoporte de la válvula deaguaEntrada dela válvulaVálvula deaguaTube

Page 9

17ControlesAgua Cubo TrituradoOpciónsalirMantener presionado para reconfigurarEnfriamiento rápido activado desactivadoProductor de hielo encen

Page 10 - Instalación (continuación)

18Controles (continuación)luz Alterna la luz del dispensadorapagado Manténgalo presionado durante tres segundos para apagar el sistema de refrigeraci

Page 11

19NOTAAunque haya ingresado al modo Sabbat, el productor de hielo completará el ciclo que ya ha iniciado. El compartimiento de cubos de hielo permanec

Page 12 - Presione

2Registre números de modelo/serieLea y guarde estas instruccionesEsta Guía de uso y cuidado le ofrece instrucciones especícas de funcionamiento para

Page 13 - Gabinete

20Dispensador automático de agua y hieloPreparación del sistema de Funcionamiento y cuidado del productor de hieloUna vez que el refrigerador se ha in

Page 14 - PRECAUCIÓN

21Limpieza del productor de hielo Limpie el productor de hielo y el compartimiento para hielo a intervalos regulares, especialmente antes de irse de v

Page 15 - ADVERTENCIA

22Ajuste de la barrena del compartimiento para hieloBarrenaIMPORTANTEAl retirar o volver a colocar el compartimiento para hielo, NO gire la barrena en

Page 16 - (manguito)

23Funciones de almacenamientoSu refrigerador incluye estantes de vidrio Spill-ProofTM que están diseñados para atraer y detener derrames accidentales.

Page 17 - Controles

24Para sacar el cajón de frutas y verduras para su limpieza: 1. Tire del cajón hacia afuera hasta que se detenga. 2. Levante levemente la parte de

Page 18 - Controles (continuación)

25Funciones de almacenamiento (continuación)Compartimiento de lácteosPara quitar el canasto superior 1. Quite todos los artículos del canasto. 2.

Page 19

26Funciones de almacenamiento (continuación)TabiquesLevante la parte frontal del tabique medio y tire hacia afuera.Tabique de canastoTabique decanasto

Page 20

27Cómo guardar los alimentos y ahorrar energíaIdeas para almacenar alimentosAlmacenamiento de alimentos frescos• Mantenga el compartimiento de alimen

Page 21

28Conozca los sonidos que puede oírSu nuevo refrigerador de alta eciencia puede producir sonidos con los que no esté familiarizado. Estos sonidos por

Page 22

29Cambio del ltroUbicación de los ltrosSu refrigerador está equipado con un sistema ltrante para el agua. El sistema ltrante para el agua ltra to

Page 23 - Funciones de almacenamiento

3Instrucciones importantes para la seguridad (continuación)Eliminación adecuada de su electrodomésticoRiesgo de que los niños queden atrapadosEl sofoc

Page 24 - Cajón para ambres

30Cuidado y limpiezaProteja su inversiónEl refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. L

Page 25 - Compartimiento de lácteos

31Sugerencias de cuidado y limpiezaParteAgentes limpiadoresConsejos y precaucionesInterior y revestimiento de las puertas• Agua y jabón• Bicarbonato

Page 26 - Sujeciones

32Cuidado y limpieza (continuación)Empuje hacia arriba hasta que la extensión entre a presión en la posiciónAgua Cubo TrituradoExtracció

Page 27 - Ideas para ahorrar energía

33Cuidado y limpieza (continuación)Reemplazo de luces LED (modelos selectos)Los compartimientos de alimentos frescos de su refrigerador pueden tener l

Page 28

34Cuidado y limpieza (continuación)Para pedir luces LED de repuestoRealice su pedido de luces LED nuevas a través del distribuidor donde adquirió su r

Page 29 - Cambio del ltro

35Antes de solicitar servicio técnicoPROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN MÁS COMÚNPRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELOEl productor de hielo no produce hielo.•

Page 30 - Cuidado y limpieza

36Antes de solicitar servicio técnico (continuación)PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN MÁS COMÚNPRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (continuación)El productor

Page 31 - Consejos y precauciones

37PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN MÁS COMÚNDISPENSADOR (hielo y agua) (continuación)El dispensador no dispensa agua.• El bloqueo del dispensador est

Page 32 - Presione aquí

38PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN MÁS COMÚNAPERTURA/CIERRE DE PUERTAS/CAJONESLas puertas no se cierran.• La puerta se cerró demasiado fuerte, lo que

Page 33 - (modelos

39Antes de solicitar servicio técnico (continuación)PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN MÁS COMÚNFUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (continuación)El refrige

Page 34 - Bulbo de luz

4Instrucciones importantes para la seguridad (continuación)Tomacorriente de pared con conexión a tierraCable eléctrico con enchufe de tres patas con c

Page 35 - PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO

5Información de la garantíaGARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este artefacto esta garantizado ante defectos

Page 36 - DISPENSADOR (hielo y agua)

6Acuerdos de protección maestrosFelicitaciones por realizar una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabricado para años de

Page 37

7Características generales*Las características pueden variar según el modelo. Depósito de *Productor de hielo de alimentos frescos Guía de aleta*L

Page 38

8PRECAUCIÓNNo instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de 55°F (13°C) o elevarse por encima de 110°F (43C). El co

Page 39

9Apertura de la puerta InstalaciónABTome el cajón por el centro en ambos lados y tire hacia afuera del cajónEmpuje contra el cajón del congelador 4.

Comments to this Manuals

No comments