Kenmore 17489 Owner's Manual Page 1

Browse online or download Owner's Manual for Dishwashers Kenmore 17489. Kenmore 17482 Owners manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
,
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 665.1715*, 665.1748*
Kenmore®
Ultra Wash
®
Dishwasher
Lavavajillas Ultra Wash
®
Lave-vaisselle Ultra Wash
®
* = color number, número de color, numéro de la couleur
P/N W10667787B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore®

,Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModels/Modelos/Modèles: 665.1715*, 665.1748*

Page 2 - PROTECTION AGREEMENTS

10ULTRA WASH®FILTRATION SYSTEMYour dishwasher has the latest technology in dishwasher filtration. This triple filtration system minimizes sound and op

Page 3

11Recommended time intervals to clean your filter*Manufacturer's recommendation: This practice will eliminate the water and energy that you use p

Page 4 - DISHWASHER SAFETY

12DISHWASHER EFFICIENCY TIPSHot water dissolves and activates the dishwasher detergent. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dr

Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

13Rinse Aid SettingYour rinse aid dispenser is adjustable. For most water conditions, the factory setting will give good results. If you have hard wat

Page 6 - WHAT’S NEW IN YOUR DISHWASHER

14Top Rack Loading4. Check that the upper spray arm spins freely before every cycle.Upper spray arm spins freely.5. Place cups and glasses in the rows

Page 7 - PARTS AND FEATURES

15Bottom Rack LoadingLoading RecommendationsThe bottom rack is best suited for plates, pans, casseroles, and utensils. (See recommended loading patter

Page 8 - CONNECTING THE DISHWASHER

16DISHWASHER USECycles and Options Information (on some models)*Adding options will add time to the cycle. See options information section.**This is t

Page 9 - START-UP/QUICK REFERENCE

17†The maximum additional water used for any combination of options is 2.6 gal. (10.0 L).Dishwasher Control SectionDishwasher Feedback SectionCancelin

Page 10 - FILTRATION SYSTEM

18WASHING SPECIAL ITEMSIf you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe.Material Dishwa

Page 11

19DISHWASHER CARECleaningDrain Air GapVacation or Extended Time Without Use Cleaning the exteriorIn most cases, regular use of a soft, damp cloth or s

Page 12 - DETERGENT AND RINSE AID

2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2KENMORE MAJOR APPLIANCE WARRANTY...

Page 13 - Angled surfaces

20TROUBLESHOOTINGCHECK THESE POINTS TO HELP SAVE YOU TIME AND MONEY.PROBLEM SOLUTIONDISHWASHER DOES NOT RUNNOTE: It is normal for the dishwasher to re

Page 14 - Upper spray arm spins freely

21WATER REMAINS IN THE TUB/WILL NOT DRAINBe sure the cycle has completed (the blue light is on). If it has not, you will need to resume the cycle by c

Page 15 - 10 place load

22CLOUDY OR SPOTTED DISHWARE (AND HARD WATER SOLUTION)NOTES: Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting. Use the correct amount o

Page 16 - DISHWASHER USE

23ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN ...23GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICOS IMPORTANTES KENMORE...

Page 17 - Canceling a Cycle

24Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE. UU., llame al 1-800-827-6655.*La cobertura en Can

Page 18 - WASHING SPECIAL ITEMS

25SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLASSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones

Page 19 - DISHWASHER CARE

26 Instale su lavavajillas en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo. Evite una posible ruptura de la válvula de llenado debida al congelam

Page 20 - TROUBLESHOOTING

27QUÉ HAY DE NUEVO EN SU LAVAVAJILLASEnergíaDesempeño¡Felicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energía! Esta lavav

Page 21

28PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

Page 22

29CONEXIÓN DE LA LAVAVAJILLASLavavajillas portátiles (en algunos modelos)Cómo conectar el adaptador del grifo de aguaNOTA: Debe instalarse un adaptado

Page 23 - CONTRATOS DE PROTECCIÓN

3KENMORE MAJOR APPLIANCE WARRANTYKENMORE LIMITED WARRANTYFOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or

Page 24 - IMPORTANTES KENMORE

30Conexión al suministro de agua y de electricidad1. Haga salir agua del grifo hasta que esté caliente. Cierre el grifo de agua.2. Saque las mangueras

Page 25 - ADVERTENCIA

31SISTEMA DE FILTRACIÓN ULTRA WASH®Su lavavajillas cuenta con la última tecnología de filtración para lavavajillas. El sistema de filtración triple mi

Page 26 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

32Para proveer un desempeño óptimo de limpieza, sugerimos un mantenimiento mensual del filtro, removiendo e inspeccionando los filtros superior e infe

Page 27 - Desempeño

33Instrucciones para reinstalar los filtrosIMPORTANTE: Para evitar dañar la lavavajillas, no la ponga en marcha sin que los filtros Ultra Wash®estén a

Page 28 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

34Detergentes previamente medidosVarios detergentes vienen ahora en formatos previamente medidos (paquetes con gel, tabletas o paquetes con polvo). Es

Page 29 - CONEXIÓN DE LA LAVAVAJILLAS

35CÓMO CARGARCómo cargar para un mejor desempeño en el lavado y el secado1. Coloque en ángulo y mirando hacia abajo las superficies más sucias de la v

Page 30 - (VARÍA SEGÚN EL MODELO)

36Cómo cargar la canasta superiorRecomendaciones para cargarColoque las tazas y los vasos en las hileras entre las puntas. Si los coloca sobre las pun

Page 31 - BETTER DRYING

37Cómo cargar la canasta inferiorRecomendaciones para cargarLa canasta inferior es más apropiada para platos, ollas, fuentes y utensilios. (Vea los si

Page 32 - Para quitar el ensamblaje

38USO DE LA LAVAVAJILLASInformación acerca de los ciclos y las opciones (en algunos modelos)Cómo cargar los cubiertosSiga los modelos de carga sugerid

Page 33 - Para volver a colocar el

39*El agregar opciones aumentará el tiempo del ciclo. Vea la sección de información sobre las opciones.**Este es el tiempo aproximado del ciclo que se

Page 34 - Agente de enjuague

4DISHWASHER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.You can be killed or seriously injured if yo

Page 35 - Separados

40Sección de control de la lavavajillasSección de información provista por la lavavajillasCómo cancelar un ciclo1. Abra la puerta ligeramente para det

Page 36 - Canasta superior removible

41Hierro fundidoNoSe perderá el curado y el hierro se oxidará.Porcelana/Cerámica de gresSíConsulte siempre las recomendaciones del fabricante antes de

Page 37 - Carga para 10 puestos

42CUIDADO DE LA LAVAVAJILLASLimpiezaPurga de aire del desagüeLimpieza del exteriorEn la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar periód

Page 38 - USO DE LA LAVAVAJILLAS

43Vacaciones o tiempo prolongado sin uso SOLUCIÓN DE PROBLEMASVERIFIQUE ESTOS CONCEPTOS PARA AYUDARLO A AHORRAR TIEMPO Y DINERO.Para disminuir el ries

Page 39

44LA LAVAVAJILLAS NO SECANOTA: Los objetos de plástico y los artículos con superficies antiadherentes son difíciles de secar, ya que tienen una superf

Page 40 - Cómo cancelar un ciclo

45RUIDOS NOTAS: Se pueden escuchar periódicamente sonidos de gorgoteo a lo largo del ciclo, mientras se desagua la lavavajillas. Puede escucharse peri

Page 41

46CORROSIÓN (TURBIDEZ PERMANENTE)Esto es una erosión de la superficie de la cristalería y puede ser causada por una combinación de lo siguiente: agua

Page 42 - CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS

47TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ... 47GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE ... 48SÉ

Page 43 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

48Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composez le 18008276655.*Le con

Page 44

49SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLERisque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les i

Page 45

5 Install where dishwasher is sheltered from the elements. Avoid possible rupture of fill valve from freezing. Such ruptures are not covered by the wa

Page 46

50 Installer le lave-vaisselle à l’abri des intempéries. Éviter de l’exposer au gel; cela pourrait entraîner une rupture de l’électrovanne de rempliss

Page 47 - CONTRATS DE PROTECTION

51QUOI DE NEUF DANS VOTRE LAVE-VAISSELLEÉnergie RendementFélicitations pour l’achat de votre lave-vaisselle éconergique à faible consommation d’eau! P

Page 48 - Service d’installation Sears

52PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Page 49 - SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

53RACCORDEMENT DU LAVE-VAISSELLELave-vaisselle portatifs (sur certains modèles)Raccordement de l’adaptateur pour robinetREMARQUE : Un adaptateur spéci

Page 50 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

54Raccordement à la source d'alimentation en eau et à l’alimentation électrique1. Ouvrir le robinet d’eau chaude et attendre que l’eau soit chaud

Page 51 - Rendement

55SYSTÈME DE FILTRATION ULTRA WASH®Ce lave-vaisselle est équipé de la toute dernière technologie en matière de filtration. Ce système de triple filtra

Page 52 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

56Pour une performance de nettoyage optimale, nous suggérons d’entretenir les filtres tous les mois en retirant et en inspectant les filtres inférieur

Page 53 - AVERTISSEMENT

57Instructions de réinstallation du filtreIMPORTANT : Afin d’éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle sa

Page 54 - DÉMARRAGE/GUIDE RAPIDE

58Détergents pré-mesurésBeaucoup de détergents sont vendus en format pré-mesuré (sachets de gel, pastilles ou sachets de poudre). Ces formats sont idé

Page 55

59CHARGEMENTChargement pour un nettoyage et un séchage idéaux1. Orienter les surfaces les plus sales vers le bas et laisser suffisamment d’espace entr

Page 56 - Retrait du filtre supérieur

6WHAT’S NEW IN YOUR DISHWASHEREnergyPerformanceCongratulations on purchasing your water and energy efficient dishwasher! This dishwasher cleans by spr

Page 57 - Détergent

60Chargement du panier supérieurRecommandations concernant le chargementPlacer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges. Le fait de place

Page 58 - Agent de rinçage

61Chargement du panier inférieurRecommandations concernant le chargementLe panier inférieur est idéal pour les assiettes, casseroles, plats pour mets

Page 59 - Surfaces inclinées

62UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEInformations sur les programmes et les options (sur certains modèles)*Certaines options prolongeront le programme. Voir

Page 60 - Disposition pour 10 couverts

63†Le maximum de quantité d’eau supplémentaire que l’on peut utiliser pour n’importe quelle combinaison d’options est de 2,6 gal. (10,0 L).Section Mod

Page 61

64Annulation d’un programme1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Attendre que l’action d’aspersion s’arrête avant d’ouvrir complète

Page 62 - UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

65Plastiques jetablesNonCe matériau ne peut résister aux effets de l’eau chaude et des détergents.PlastiquesOuiToujours consulter les recommandations

Page 63

66ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyageDispositif de brise-siphonNettoyage de l'extérieurDans la plupart des cas, un nettoyage régulier au moyen d

Page 64 - LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX

67Vacances ou longue période d'inutilisationDÉPANNAGECONTRÔLER LES POINTS SUIVANTS POUR GAGNER DU TEMPS ET FAIRE DES ÉCONOMIESPour réduire le ris

Page 65

68LE LAVE-VAISSELLE NE SÈCHE PASREMARQUE : Le plastique et les articles à surface anti-adhésive sont difficiles à sécher car leur surface est poreuse

Page 66 - ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE

69BRUYANT REMARQUES : Des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement pendant le programme alors que le lave-vaisselle se vidange. On peut ent

Page 67 - DÉPANNAGE

7PARTS AND FEATURES

Page 68

70ATTAQUES (TRACES PERMANENTES)Il y a une érosion de la surface de l’article en verre, qui peut être provoquée par une combinaison de plusieurs facteu

Page 69

71Notes

Page 70

W10667787B© 2016 Sears Brands, LLC 12/16

Page 71

8CONNECTING THE DISHWASHERPortable Dishwashers (on some models)Connecting the Faucet AdapterNOTE: A special adapter must be installed on the faucet be

Page 72 - W10667787B

9Connecting to Water and Electrical Supply1. Run water at the faucet until it is hot. Turn off the water.2. Pull the hoses out of their storage compar

Comments to this Manuals

No comments