Kenmore 1.4 cu. ft. Trash Compactor - Black Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Trash Compactor Kenmore 1.4 cu. ft. Trash Compactor - Black. Kenmore 14724 Owner's manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 665.1472*
Kenmore ®
Compactor
Compactador
Compacteur
* = color number, número de color, numéro de couleur
P/N W10318836B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore ®

Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModels/Modelos/Modèles: 665.1472* Kenmore ®Co

Page 2 - PROTECTION AGREEMENTS

10Installation1. Remove the mounting screws attaching the foot pedal to the compactor. Remove foot pedal. 2. Remove mounting screws attaching the toe

Page 3 - KENMORE APPLIANCE WARRANTY

11COMPACTOR USEHow the Compactor WorksThe compacting ram is the part of the compactor which compresses the trash. The compacting ram does not go to th

Page 4 - COMPACTOR SAFETY

12Removing a Filled BagThe compactor bag should be removed when trash is compacted almost to the top of the drawer. If bag is too heavy when full, rem

Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

132. Put bag caddy into drawer.3. Place either a plastic or paper bag into the drawer. If using a paper bag, open bag and pull top edges over the dra

Page 6 - Electrical Requirements

14Cleaning Inside the CabinetNOTE: You may want to wear gloves since there may be bits of glass in the cabinet.1. Pull the drawer out until it stops.N

Page 7 - Undercounter Installation

15TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Trash is not compacting Is the draw

Page 8 - Adjusting the Toe Plate

16ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN... 16Accesorios ...

Page 9 - Changing the Decorative Panel

17AccesoriosPara asegurar el funcionamiento adecuado de su compactador, use únicamente las piezas de repuesto de Sears. Para pedir piezas de repuesto

Page 10 - Installation

18SEGURIDAD DEL COMPACTADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,

Page 11 - COMPACTOR USE

19INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNInstalador(a): Deje el Manual de uso y cuidado con el(la) dueño(a) de casa.Dueño(a) de casa: Guarde el Manual de uso y c

Page 12 - Installing a New Bag

2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2Accessories...

Page 13 - COMPACTOR CARE

20Requisitos de ubicaciónDimensiones del productoDimensiones del corteDimensiones del espacio libreRequisitos eléctricosMétodo recomendado de conexión

Page 14 - Cleaning Before a Vacation

21Este compactador debe mantenerse conectado a tierra mientras esté en uso para reducir el riesgo de choque eléctrico. El compactador viene equipado c

Page 15 - TROUBLESHOOTING

22 Apriete el tornillo. Repita el procedimiento para la otra rueda posterior.2. Use alicates para bajar las patas niveladoras de la carcasa del compa

Page 16 - CONTRATOS DE PROTECCIÓN

23Montaje en el frente del armario de la cocina11. Sujete ambos lados de la gaveta del compactador y coloque el fondo de la gaveta en los rieles. 12.

Page 17 - Accesorios

246. Reinstale el guardapiés usando los tornillos disponibles y una arandela de ¹⁄₂". Luego, reinstale el pedal. Panel sin adornos y sin manijaDi

Page 18 - SEGURIDAD DEL COMPACTADOR

257. Reinstale el guardapiés usando los tornillos disponibles y la arandela de ¹⁄₂" (1,3 cm). Luego reinstale el pedal. USO DEL COMPACTADORCómo f

Page 19 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

26Puesta en marcha del compactadorPara encender y apagar el compactador1. Para encender el compactador: Gire el interruptor llave a ON (Encendido).

Page 20 - ADVERTENCIA

27Instalación de una bolsa nuevaNo emplee otro tipo de bolsas que las diseñadas especialmente para uso con el compactador. Solicite las bolsas de repu

Page 21 - Instalación independiente

283. Sostenga hacia abajo la traba de palanca e incline el costado de la gaveta hacia afuera hasta que la traba libere el frente de la gaveta.NOTA: Si

Page 22

29SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico innecesaria.La

Page 23 - Cambio del panel decorativo

3KENMORE APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYWhen installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance

Page 24 - Instalación

30TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ...30Accessoires...

Page 25 - USO DEL COMPACTADOR

31AccessoiresPour assurer un bon fonctionnement de votre compacteur, utiliser des pièces de rechange Sears seulement. Pour commander des pièces de rec

Page 26 - Eliminación de bolsas llenas

32SÉCURITÉ DU COMPACTEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès

Page 27 - CUIDADO DEL COMPACTADOR

33INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstallateur : Laissez le Guide d’utilisation et d’entretien au propriétaire.Propriétaire : Gardez le Guide d’utilisation

Page 28 - Limpieza del pisón

34Exigences d’emplacementDimensions du produitDimensions de l’encastrementDimensions de dégagementSpécifications électriquesMéthode recommandée de mis

Page 29 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

35Le compacteur doit être relié à la terre lorsqu’il est utilisé pour réduire le risque de choc électrique. Le compacteur est équipé d’un cordon à tro

Page 30 - CONTRATS DE PROTECTION

364. Placer le compacteur verticalement.5. Enlever les pitons en plastique du dessus de la caisse du compacteur.6. Déplacer le compacteur jusqu’au voi

Page 31 - Accessoires

37Réglage de la pédaleSi la pédale frotte contre le revêtement du plancher, on peut modifier la hauteur de la pédale comme suit :1. Marquer de chaque

Page 32 - SÉCURITÉ DU COMPACTEUR

38Panneau sans garniture et sans poignéeDimensionsUtiliser ces dessins de dimensions pour créer un panneau personnalisé à utiliser sans trousse de gar

Page 33 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

39UTILISATION DU COMPACTEURFonctionnement du compacteurLa presse de compactage est la partie du compacteur qui compresse les déchets. La presse de com

Page 34 - AVERTISSEMENT

4COMPACTOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollo

Page 35 - Installation autoportante

40Enlèvement d'un sac pleinLe sac du compacteur doit être retiré lorsque les déchets compactés arrivent presque au sommet du tiroir. Si le sac es

Page 36 - Installation sous le comptoir

41Installation d'un nouveau sacNe pas utiliser d'autres sacs que ceux qui sont spécialement conçus pour être utilisés dans votre compacteur.

Page 37 - Dimensions

423. Maintenir le levier dans cette position et incliner le côté du tiroir jusqu’à ce que le loquet dépasse le devant du tiroir.REMARQUE : Il est poss

Page 38

43DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Les déchets ne sont

Page 39 - UTILISATION DU COMPACTEUR

W10318836B© 2013 KCD IP, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marc

Page 40 - Pour retirer un sac plein

5INSTALLATION INSTRUCTIONSInstaller: Leave Use and Care Guide with the homeowner. Homeowner: Keep Use and Care Guide for future reference and for loca

Page 41 - ENTRETIEN DU COMPACTEUR

6Location RequirementsProduct dimensionsCutout dimensions Clearance dimensions Electrical RequirementsRecommended Grounding MethodThis compactor is

Page 42 - Nettoyage avant des vacances

7Freestanding and Undercounter InstallationNOTE: Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct insta

Page 43 - DÉPANNAGE

88. Determine whether you want the compactor cabinet or drawer front flush with the kitchen cabinet face.Using 2 - #8 - 18 x ⁵₁₆" mounting screw

Page 44 - W10318836B

9Changing the Decorative PanelTrimless Panel with HandleDimensionsUse these dimensions drawings to create a custom panel for use without a trim kit. T

Comments to this Manuals

No comments