Kenmore Elite®Electric RangeEstufa eléctrica* = color number, número de colorUse & Care GuideGuía de uso y cuidadoEnglish/EspañolModel/Modelos: 79
10Ajuste de los controles superioresFuncionamiento de los elementos radiantes superiores sencillosAjustes sugeridos para los elementos superiores radi
11Ajuste de los controles superioresNotas importantes:• Inicie la mayoría de las funciones de cocción en un ajuste mayor y luego bájelo a un ajuste me
12Antes de ajustar los controles del hornoAntes de ajustar los controles del hornoUbicación del respiradero del hornoLa rejilla de ventilación del hor
13Ajuste de los controles del horno Ajuste de los controles del horno1. "Timer Set/Off" (encendido/apagado del temporizador): se usa para pr
14Ajuste de los controles del hornoProgramación del relojLa primera vez que enchufe el electrodoméstico, en la pantalla aparecerá intermitente la hora
15Ajuste de los controles del hornoPara cambiar entre horneado continuo y la función de ahorro de energía de 12 horas:1. Mantenga oprimida la tecla &q
16Ajuste de los controles del horno"Add 1 Minute" (agregar 1 minuto)Use la función de "Add 1 Minute" (agregar 1 minuto) para agreg
17Ajuste de los controles del hornoAjuste del horneadoUtilice la función de horneado cuando la receta requiera el horneado con temperaturas normales.
18Ajuste de los controles del hornoBeneficios de la función de horneado por convección:• Los alimentos pueden cocinarse entre un 25% y un 30% más rápi
19Ajuste de los controles del hornoAjuste para asar a la parrillaUse la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición di
Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.2ÍndiceGarantía limitada Kenmore Elite ...
20Ajuste de los controles del horno"Cakes and Breads" (tortas y panes)Las funciones "Cakes Breads" (tortas y panes) están diseñada
21Ajuste de los controles del hornoAjuste del asado por convecciónLa función de asado por convección combina un ciclo de cocción con el ventilador de
22Ajuste de los controles del hornoSonda para carneCuando cocine carnes como asados, jamones o carne de ave, use la sonda para carne para verificar la
23Ajuste de los controles del hornoPara programar el horno para que siga cocinando después de alcanzar la temperatura programada para la sonda:1. Opri
24Ajuste de los controles del hornoLuz decorativaEl electrodoméstico incluye una luz decorativa decorativa en la base del panel de controles del horno
25Ajuste de los controles del hornoAjuste de la temperatura del hornoSu electrodoméstico ha sido calibrado de fábrica y sometido a prueba, a fin de as
26Ajuste de los controles del hornoAjuste del cajón calentadorPara usar el cajón calentadorSu estufa viene equipada con un cajón calentador. El propós
27Ajuste de los controles del hornoColocación de las parrillas del cajón calentadorLa parrilla del cajón calentador puede ser ajustada a dos posicione
28Ajuste de los controles del hornoPara retirar el cajón calentador:Puede existir un riesgo de choque eléctrico y causar lesiones graves o la muerte.
29Ajuste de los controles del hornoProgramación del modo sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías)Para obtener más detalles, instrucc
Conserve estas instrucciones para referencia futura.3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodomés
30Ajuste de los controles del hornoPara apagar el horno y mantener el modo sabático activo:Oprima .Para apagar el modo sabático:Mantenga oprimidas si
31Ajuste de los controles del hornoLimpieza a vaporLa limpieza a vapor funciona mejor en la limpieza de manchas y la suciedad leve de la parte inferio
32Ajuste de los controles del hornoAutolimpiezaLos hornos con autolimpieza se limpian automáticamente con temperaturas altas muy por encima de las tem
33Ajuste de los controles del hornoCuando la autolimpieza haya terminado:Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno después del ciclo de autolimpie
34Cuidado y limpiezaLimpieza de las diferentes piezas de su hornoAntes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles esté
35Cuidado y limpiezaMantenimiento de la cubiertaEs esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla.Antes
36Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza (cont.)No use lo siguiente en la cubierta:• No use limpiadores abrasivos ni esponjas ásperas tales como las esp
37Cuidado y limpiezaDesmontaje y reinstalación de la puerta del hornoLa puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la pu
38Antes de solicitar servicio técnicoHorneadoPara obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas,
39Antes de solicitar servicio técnicoSoluciones de problemas comunesConsulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
7Antes de ajustar los controles superioresUso de los utensilios correctosEl tamaño y tipo de utensilios que use influirán en el ajuste necesario del n
8Antes de ajustar los controles superioresInformación sobre los elementos radiantes superioresLa temperatura del elemento se eleva de manera gradual y
9Ajuste de los controles superioresAjuste de los controles superioresModelos con cubierta de vidrio cerámicoInformación sobre la cubierta de vidrio ce
Comments to this Manuals