Kenmore Elite 6.1 cu. ft. Electric Range w/ Dual True Convection - Stainless Steel Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Measuring, testing & control Kenmore Elite 6.1 cu. ft. Electric Range w/ Dual True Convection - Stainless Steel. Kenmore Elite 6.1 cu. ft. Electric Range w/ Dual True Convection - Stainless Steel Owner's Manual (Espanol) User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Kenmore Elite®
Electric Range
Estufa eléctrica
* = color number, número de color
Use & Care Guide
Guía de uso y cuidado
English/Español
Model/Modelos: 790.9506*
P/N 807191001 Rev. A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 EE. UU.
www.kenmore.com
www.sears.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - Estufa eléctrica

Kenmore Elite®Electric RangeEstufa eléctrica* = color number, número de colorUse & Care GuideGuía de uso y cuidadoEnglish/EspañolModel/Modelos: 79

Page 2

10Ajuste de los controles superioresFuncionamiento de los elementos radiantes superiores sencillosAjustes sugeridos para los elementos superiores radi

Page 3 - DEFINICIONES

11Ajuste de los controles superioresNotas importantes:• Inicie la mayoría de las funciones de cocción en un ajuste mayor y luego bájelo a un ajuste me

Page 4 - o las superficies

12Antes de ajustar los controles del hornoAntes de ajustar los controles del hornoUbicación del respiradero del hornoLa rejilla de ventilación del hor

Page 5

13Ajuste de los controles del horno Ajuste de los controles del horno1. "Timer Set/Off" (encendido/apagado del temporizador): se usa para pr

Page 6

14Ajuste de los controles del hornoProgramación del relojLa primera vez que enchufe el electrodoméstico, en la pantalla aparecerá intermitente la hora

Page 7

15Ajuste de los controles del hornoPara cambiar entre horneado continuo y la función de ahorro de energía de 12 horas:1. Mantenga oprimida la tecla &q

Page 8 - Enlatado de conservas

16Ajuste de los controles del horno"Add 1 Minute" (agregar 1 minuto)Use la función de "Add 1 Minute" (agregar 1 minuto) para agreg

Page 9

17Ajuste de los controles del hornoAjuste del horneadoUtilice la función de horneado cuando la receta requiera el horneado con temperaturas normales.

Page 10 - ATENCION

18Ajuste de los controles del hornoBeneficios de la función de horneado por convección:• Los alimentos pueden cocinarse entre un 25% y un 30% más rápi

Page 11 - Bloqueo de la cubierta

19Ajuste de los controles del hornoAjuste para asar a la parrillaUse la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición di

Page 12 - Respiradero del horno

Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.2ÍndiceGarantía limitada Kenmore Elite ...

Page 13 - 2 horas 4 horas

20Ajuste de los controles del horno"Cakes and Breads" (tortas y panes)Las funciones "Cakes Breads" (tortas y panes) están diseñada

Page 14 - Nota importante:

21Ajuste de los controles del hornoAjuste del asado por convecciónLa función de asado por convección combina un ciclo de cocción con el ventilador de

Page 15

22Ajuste de los controles del hornoSonda para carneCuando cocine carnes como asados, jamones o carne de ave, use la sonda para carne para verificar la

Page 16

23Ajuste de los controles del hornoPara programar el horno para que siga cocinando después de alcanzar la temperatura programada para la sonda:1. Opri

Page 17 - Ajuste del horneado

24Ajuste de los controles del hornoLuz decorativaEl electrodoméstico incluye una luz decorativa decorativa en la base del panel de controles del horno

Page 18

25Ajuste de los controles del hornoAjuste de la temperatura del hornoSu electrodoméstico ha sido calibrado de fábrica y sometido a prueba, a fin de as

Page 19

26Ajuste de los controles del hornoAjuste del cajón calentadorPara usar el cajón calentadorSu estufa viene equipada con un cajón calentador. El propós

Page 20

27Ajuste de los controles del hornoColocación de las parrillas del cajón calentadorLa parrilla del cajón calentador puede ser ajustada a dos posicione

Page 21 - Ajuste de cocción lenta

28Ajuste de los controles del hornoPara retirar el cajón calentador:Puede existir un riesgo de choque eléctrico y causar lesiones graves o la muerte.

Page 22 - Sonda para carne

29Ajuste de los controles del hornoProgramación del modo sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías)Para obtener más detalles, instrucc

Page 23 - ADVERTENCIA

Conserve estas instrucciones para referencia futura.3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodomés

Page 24 - Luz decorativa

30Ajuste de los controles del hornoPara apagar el horno y mantener el modo sabático activo:Oprima .Para apagar el modo sabático:Mantenga oprimidas si

Page 25

31Ajuste de los controles del hornoLimpieza a vaporLa limpieza a vapor funciona mejor en la limpieza de manchas y la suciedad leve de la parte inferio

Page 26 - Ajuste del cajón calentador

32Ajuste de los controles del hornoAutolimpiezaLos hornos con autolimpieza se limpian automáticamente con temperaturas altas muy por encima de las tem

Page 27

33Ajuste de los controles del hornoCuando la autolimpieza haya terminado:Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno después del ciclo de autolimpie

Page 28 - Soporte derecho

34Cuidado y limpiezaLimpieza de las diferentes piezas de su hornoAntes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles esté

Page 29

35Cuidado y limpiezaMantenimiento de la cubiertaEs esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla.Antes

Page 30

36Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza (cont.)No use lo siguiente en la cubierta:• No use limpiadores abrasivos ni esponjas ásperas tales como las esp

Page 31 - STOPSTOP

37Cuidado y limpiezaDesmontaje y reinstalación de la puerta del hornoLa puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la pu

Page 32 - Autolimpieza

38Antes de solicitar servicio técnicoHorneadoPara obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas,

Page 33

39Antes de solicitar servicio técnicoSoluciones de problemas comunesConsulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y

Page 34 - Cuidado y limpieza

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut

Page 38 - Horneado

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut

Page 39

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut

Page 40

7Antes de ajustar los controles superioresUso de los utensilios correctosEl tamaño y tipo de utensilios que use influirán en el ajuste necesario del n

Page 41

8Antes de ajustar los controles superioresInformación sobre los elementos radiantes superioresLa temperatura del elemento se eleva de manera gradual y

Page 42

9Ajuste de los controles superioresAjuste de los controles superioresModelos con cubierta de vidrio cerámicoInformación sobre la cubierta de vidrio ce

Comments to this Manuals

No comments