,Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModel/Modelo/Modèle: 596.6931*, 596.6933*, 5
10Style 2–Freezer Drawer A. Cabinet Hinge Hole Plugs1-2AA. Door Stop ScrewsB. Door Stop3Side ViewFront ViewABA1-1AA. Hinge Screws 5Door Handle Seal Sc
11Door Closing and Door AlignmentThe base grille covers the leveling screws and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator cabinet be
12 Wait 24 hours for your refrigerator to cool completely before adding food. If you add food before the refrigerator has cooled completely, your foo
13To remove the crisper(s) cover:1. Remove crisper(s).2. Holding the glass insert firmly with one hand, press up in center of glass insert until it ri
14Door Bins To remove and replace the bins:1. Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out. 2. Replace the bin by sliding it in above t
15Changing the Light BulbDepending on your model, the refrigerator will have either Style 1 incandescent light bulbs or Style 2 - LED lighting techn
16If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You Leave:1. Remove all food from the refrigerator.2. If your refrigerator has an automatic ice ma
17The refrigerator seems noisyRefrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your ne
18ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN... 19GARANTÍA...
19CONTRATOS DE PROTECCIÓNContratos maestros de protección¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fa
2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2WARRANTY ...
20GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMOREGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOCuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según las
21SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,
22Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
23Requisitos de ubicaciónIMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse solamente en el interior del hogar.Para asegurar la adecuada venti
24Puerta(s) y cajón del refrigeradorHERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" y ¹⁄₄", destornillador
25Cambio del sentido de apertura de la(s) puerta(s) (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que la puerta se abra en el sentido opuest
26Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorIMPORTANTE: Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a colocar el cajón del cong
27Estilo 1 - Puerta del congelador Cómo quitar y volver a ponerla puerta en su lugarB. Bisagra inferior A. Calza del pasador de la bisagra (en al
28Estilo 2 - Cajón del congelador1-2A3Vista frontalABVista lateralA1-1AA. Tornillos para bisagra52CBAABCómo quitar y volver a poner la puerta en su l
29Cierre y alineamiento de la puertaLa rejilla de la base cubre los ensamblajes de tornillos niveladores y rodillos, ubicados en la base de la carcasa
3Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule
30USO DE SU REFRIGERADORUso de los controlesLos controles de temperatura están ubicados en la parte frontal superior de los compartimientos del refrig
31Estantes y marcos de los estantesPara quitar y volver a colocar un estante/marco del estante:1. Quite el estante/marco inclinándolo por el frente y
32Guía para la conservación de carnesGuarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermética y a prueba de humedad. Vu
33CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
34Estilo 2 - Modelos con focos LEDIMPORTANTE: Los focos en los compartimientos del refrigerador y del congelador de su nuevo refrigerador cuentan con
357. Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se muevan ni se sacudan durante la mudanza.8. S
36La puerta no cierra completamente ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ¿Hay un recipiente o un estante
37TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ...38GARANTIE ...
38CONTRATS DE PROTECTIONContrats principaux de protectionNous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore® est conç
39GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMOREGARANTIE LIMITÉE DE UN ANLorsqu’il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les instructions
4REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
40SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
41Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les r
42Exigences d'emplacementIMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement.Pour obtenir une aération
43Porte(s) et tiroir du réfrigérateurOUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" et ¹⁄₄", tournevis Phillips no 2,
44Inversion du sens d'ouverture de la (des) porte(s) (facultatif )IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position de la (des) porte(s) pour pouvo
45Enlèvement et réinstallation du tiroir de congélationIMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour retirer et réinstaller le tiroir de co
46Style 1–Porte de congélateur Dépose et réinstallation de la porteABCDInversion du sens d'ouverture des portes (option)1A. Bouchon d'obtura
47Style 2–Tiroir du congélateur 1-2A3Vue de côtéVue avantABA1-1A5B. Vis de la poignée à tête plateC. Poignée du compartiment de
48Fermeture et alignement de la porteLa grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, so
49UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation des commandesLe centre de commande est situé dans la partie supérieure avant des compartiments de congélatio
5Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
50Tablettes du réfrigérateurLes tablettes dans votre réfrigérateur peuvent être réglées pour correspondre à vos besoins de rangement individuels. Le r
51Guide d’entreposage des viandesLa plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et
52ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio
53Remplacement de l'ampoule du compartiment de congélation:1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Retir
54Si l'utilisateur choisit d’arrêter le fonctionnement du réfrigérateur avant son départ :1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur.2. Si le
55Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute
W10630309A© 2013 KCD IP, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marca
6Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor, household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allo
7Refrigerator Door(s) and DrawerTOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", ¹⁄₄" hex head socket wrenches, a #2 Phillips screwdriver, and a flat-blade s
8Refrigerator door1. Remove the refrigerator handle assembly as shown in Graphic 2. Keep all parts together.2. Remove door handle seal screw front. Mo
9Style 1–Freezer Door Door Removal &ReplacementB. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim (on some models)C. ³⁄₈" Hex-Head Hinge ScrewsD. Bottom Hinge
Comments to this Manuals