r 7E L I T ESide by Side RefrigeratorLRefrigerador de dos puertasS ... _FR6frig6rateur c6te & c6te/\Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60
Your new refrigerator may make sounds that your old one didn'tmake. Because the sounds are new to you, you might beconcerned about them. Most of
Adjusting the ControlsTo adjust the set points, press and hold the TEMP button for3 seconds. When adjust mode is activated, set points andadjusting in
_ile_' _,_¢s_ o_:s__ e_y_5_,_,sJJ,,_,:_(o_,,so "_}es,s'_odes}Depending on your model, you may have one or more of thefollowing options:
• PressandholdLOCKfor3secondstolockthedispenser.• PressandholdLOCKasecondtimetounlockthedispenser.Thedisplayscreenindicateswhenthedispenserislocked.lo
Flushing the Water System After Changing FilterAfter connecting the refrigerator to a water source, flush thewater system. Use a sturdy container to d
Your model may have glass or wire shelves. Store similar foodstogether and adjust the shelves to fit different heights. Thisreduces the time the refri
Adjusting the ControlThe convertible control comes preset at the lowest meat setting.To change a control setting: Move the control to the right(colder
,__ s_ _ _e " s__ _ B _... _"_ _° •The freezer basket or bin can be used to store bags of frozen 3. Replace the basket or bin by positi
Drop-In Door RailsTo Remove and Replace the Rails:1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail.2. Replace the rails by sliding t
REFRIGERATOR CAREExplosion HazardUse nonflammable cleaner.Failure to do so can result in death, explosion, or fire.Both the refrigerator and freezer s
TABLE OF CONTENTSWARRANTY ... 2REFRIGERATOR SAFETY ...
Upper Freezer Light• Remove the light shield by squeezing the sides of the lightshield in toward the center while pulling the shield forward asshown.•
TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.The refrigerator will not operateElect
_J_:,_,_ _;_ _ _ '_,_i_,,#l __Temperature is too warm• New installation? Allow 24 hours following installation forthe refrigerator to cool comple
The water dispenser will not operate properly• Freezer door closed completely? Close the door firmly. If itdoes not close completely, see "The do
ACCESSORIESReplacement Parts:To order stainless steel cleaner or replacement filters, call1-800-4-MY-HOME _ and ask for the appropriate part numberlis
PERFORMANCE DATA SHEETBase Grille Water Filtration SystemModel TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters)System tested and certified by NSF Inter
NSF/ANSI Standard 53 - Health Effects - Volatile Organic Chemicals (VOC's) included by surrogate testing*Chemical Contaminant Influent Challenge
27
|NDICEGARANTiA ... 29SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ...
GARANT|A LIMITADA DE KENMORECuando este electrodomestico haya sido instalado, operado ymantenido segQn las instrucciones provistas con el producto, si
REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador
Limpie su refrigerador antes de usarloUna vez que usted haya quitado todos los materiales deempaque, limpie el interior de su refrigerador antes de us
ReOna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzarla instalacion. Lea y siga las instrucciones provistas concualquiera de las herramientas e
Re_na las herramientasy piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n.HERRAMIENTAS NEOESARIAS:/laves de aubo de aabeza hexagonal de %" y %6&
Quite las manijas (opcional)Estilo 11. Apriete con su mano firmemente el frente del adorno. Desliceel adorno superior hacia arriba y el inferior hacia
C6mo cerrar la puerta1. Coloque un nivel dentro del refrigerador, en la parte traseradel estante superior. Vea la ilustracion 9 en "Puertas delre
5.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de lavalvula) o tuercas que tengan fugas.A. Abrazadera para tuberfaB. Tornillo de abrazadera
NOTA: AsegOrese de que el filtro de la rejilla de la base esteinstalado adecuadamente y que la tapa este en la posici6nhorizontal.No use con agua que
Regulaci6ndelcontroldetemperaturayEncendido/ApagadodelenfriamientoLosbotones del control del refrigerador y del congelador estanubicados en el panel d
Caracteristicas adicionalesProduccibn acelerada de hieloLa funcion de hielo acelerado ayuda en los periodos temporariosde alto consumo de hielo al aum
INSTALLATION INSTRUCTIONSt t_,_ ¸_,I,_<r e J st@Excessive Weight HazardUse two or more people to move and installrefrigerator.Failure to do so can
La pantalla indica qu6 tipo de hielo se ha seleccionado.CRUSHED CUBED(Hielo picado) (Hielo en cubos)Para obtener hielo picado, el hielo es triturado a
4. Coloque latapa {quese quitoen elpaso 2)sobre elfiltroNo use con agua que no sea microbiol6gicamentesegurao que sea de calidad desconocida sin desin
4=Gire la tapa hacia la izquierda hasta que la tapa se deslice enla ranura del accesorio. Luego, gire la tapa hacia la derechahasta que quede en la po
CARACTER|STICAS DEL REFRIGERADOREl modelo de su refrigerador podra contar con algunas o todasestas caracteristicas. Las caracteristicas que se pueden
Tapasdelcaj6nparaverdurasodelcaj6nparaverduras/carnePara quitar y volver a colocar las tapas:1. Quite los cajones para verduras y para came. Presione
NOTA: Para almacenamiento a largo plazo, guarde los huevos enun recipiente con tapa o en su recipiente original en un estanteinterior.CARACTER|STICASD
Control del dep6sito enfriador de la puertaEl control del deposito enfriador de la puerta esta situado dellado izquierdo del compartimiento del refrig
• Limpie las piezas segOn se indica en la seccion"Limpieza".A. Palanca curva3. Vuelva a instalar la parte inclinable del recipiente. AsegQre
5. Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria enambientes normales de operacion en el hogar. Si el ambientecontiene mucha grasa o polvo, o
3. Coloqueelcontroldetemperaturaocontroldelrefrigerador,dependiendodelmodelo,enlaposiciondeOFF(Apagado).Vea"Usedel(delos)control(es)".4. Lim
Electrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to fo
• Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo sederrite durante el ciclo de descongelacion y el agua correhacia la bandeja recolectora• Chirrido
El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color gris._ceo• /.Son nuevas las conexiones de plomerfa? Las conexionesnuevas de plomeria pueden producir un
CONTRATOS DE PROTECCIONContratos maestros de protecci6niFelicitaciones por su inteligente adquisici6n! Su nuevo productoKenmore ®esta dise_ado y fabri
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtracibn de agua de la rejilla de la baseModelo T1KB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros)Sistema c
Norma 53 NSF/ANSI - Efectos en la salud - Compuestos organicos volatiles (COVs) incluidos mediante pruebas alternativas*Contaminante quimico Concentra
55
TABLE DES MATII RESGARANTIE ... 57SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR ...
GARANTIE LIMITI E KENMORELorsqu'il est installe, utilise et entretenu conformement & toutesles instructions fournies avec le produit, si cet
SI CURITI DU RI FRIGI RATEURVotre securite et celle des autres est tres importante.Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce m
INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONRisque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour d_placer etinstaller le r_frig_rateur.Le non=respect d
_ _,_ _ _. ,_,.v • ,_ _ 'F'_' _ _ _ _:÷_Gather the required tools and parts before starting installation.TOOLS NEEDED: 1/4"hex-hea
Risque de choc _lectriqueBrancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre.Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.Ne pas utiliser un adapt
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation.OUTILS REQUlS • Cles a douilles a t_te hexagonale de 1/4"et %6
Enlever les poign_es (facultatif)Style 11. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surfacede la garniture. Glisser la garniture superieure
3. Utiliser une cle & t_te hexagonale pour ajuster les vis denivellement des roulettes a I'avant jusqu'& ce que lerefrigerateur soit
6=Achever I'installationLa machine & glagons est equip6e d'un filtre & eau incorpor&Si la qualite de I'eau distribu6e Iocal
3.5 minutes supplementaires. Ceci permettra d'evacuer I'air dufiltre et du systeme de distribution d'eau. Une vidangesupplementaire peu
Pour desactiver le refroidissement, appuyer simultanementpendant 3 secondes sur les touches TEMP (temperature) etFILTER (filtre). Appuyer de nouveau s
Gestion de la temperature SmartSense TMLa caracteristique SmartSense TM aide & reguler la temperature &I'interieur du refrig6rateur et co
Distribution de glace :1. Appuyer sur le bouton approprie pour selectionner le type deglace desir&Risque de coupureUtiliser un verre robuste pour
Ne pas utiliser )our le filtrage d'une eaumicrobiologiquement pollu6e ou de qualit6 inconnue enI'absence d'un dispositif de d6sinfectio
Remove the Handles (optional)Style 11. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slidetop trim up and bottom trim down away from handle.
4=Tourner la capsule dans le sens antihoraire jusqu'a ce qu'elleglisse dans la fente de fixation. Ensuite tourner la capsuledans le sens hor
2=Replacer la tablette en la guidant vers I'arriere dans les fentessur le cadre et en poussant la tablette au-del& de la butee.Tablettes et c
de R6g ageLe tiroir a legumes/viande convertible peut etre ajuste pourrefroidir correctement les viandes ou legumes. L'air a I'interieurdu c
CARACTI RISTIQUES DUCONGI LATEURVotre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiquesou certaines d'entre elles. Les caracteristiqu
Commande du compartiment fraicheurLa commande du compartiment fra_cheur se trouve sur le c6tegauche du compartiment du refrig6rateur.*<5!_ ' &
• Nettoyer les pieces tel qu'indiqu6 dans la section 4. Reinstaller les pieces interieures du bac."Nettoyage".3.A. Levier incurv_Reinst
5.Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dansdes conditions de fonctionnement normales. SiI'environnement est particuliere
VacancesSi vous choisissez de laisser le r_frig_rateur en marchependant votre absence :1. Consommer tousles aliments perissables et congeler lesautres
DEPANNAGEEssayer d'abord les solutions sugg_r_es ici afin d'_viter le co_t d'une visite de service non n_cessaire.Le r_frig_rateur ne f
La lumibre du distributeur est-elle r6gl6e a NIGHT LIGHT(veilleuse) ou AUTO? Sur certains modeles, si le distributeurest regl6 au mode NIGHT LIGHT (ve
AligntheDoorsIMPORTANT: First level the back of the refrigerator as describedin "Door Closing."The doors may be uneven after leveling the re
Risque de coupureUtiliser un verre robuste pour prendre des gla_ons.Le non=respect de cette instruction peut causerdes coupures.• Le distributeur de g
CONTRATS DE PROTECTIONContrats principaux de protectionNous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvelappareil Kenmore ®est co
FEUILLE DE DONNI ES SUR LA PERFORMANCESyst me de filtration d'eau a la grille de la baseModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacite 100 gallons (379 litres)Pro
Norme NSF/ANSI 53 - Effets sur la sant_ - Compos_s organiques volatiles (COV) inclus dans le dosage de remplacement*Produit chimique Concentration du
Your HomeFor expert troubleshooting and home solutions advice: anagewww.managemyhome.comFor repair - in your home - of all major brand appliances,lawn
NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrenchtwo more turns. Do not overtighten.A B C D E F GA. Refrigerator water tubing E. Ferrule (p
Comments to this Manuals