Kenmore Elite 23 cu. ft. Counter-Depth Side-by-Side Refrigerator w/ SmartSense - Stainless Steel Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Fridges Kenmore Elite 23 cu. ft. Counter-Depth Side-by-Side Refrigerator w/ SmartSense - Stainless Steel. Kenmore Elite 23 cu. ft. Counter-Depth Side-by-Side Refrigerator w/ SmartSense - Stainless Steel Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 106.4116*, 106.5171*
Kenmore Elite®
Counter Depth
Side by Side Refrigerator
Refrigerador de dos puertas
con profundidad para armario
Réfrigérateur côte à côte
à profondeur de comptoir
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10508671B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL, U.S.A. 60179
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore Elite®

Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModels/Modelos/Modèles: 106.4116*, 106.5171*K

Page 2 - PROTECTION AGREEMENTS

10Flush the Water SystemAir in the water dispensing system can cause the water dispenser to drip. After connecting the refrigerator to a water source

Page 3 - LIMITED WARRANTY

113. To stop dispensing, press the DISPENSE WATER button a second time.Option 2:1. Press the WATER/ICE button until “Water” is selected.2. Press a stu

Page 4 - REFRIGERATOR SAFETY

12NOTE: If you stop dispensing before the desired volume has been dispensed, the digital display will continue to show how much water remains to be di

Page 5 - REFRIGERATOR USE

13Water Filter Status LightThe water filter status light will help you know when to change your water filter. When the dispenser control panel’s wat

Page 6

14Removing and Replacing the Ice Storage Bin1. Press down the release lever and tilt the bucket outward. Use both hands to hold the base of the storag

Page 7 - ATTENTION

15Refrigerator Shelves(number of shelves varies by model)Store similar foods together and adjust the shelves to fit different heights. This reduces th

Page 8 - Using the Controls

16IMPORTANT: If food starts to freeze, move the control to the right (less cold), toward the VEGETABLES setting. Remember to wait 24 hours between adj

Page 9 - Water and Ice Dispensers

17Freezer Bin(on some models)The freezer bin can be used to store bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves.To Remove an

Page 10 - A. Water dispenser spout

186. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or the

Page 11

19PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call.GENERAL OPERATION Possible Ca

Page 12 - Water Filtration System

2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2WARRANTY ...

Page 13 - Ice Maker and Storage Bin

20Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently and uses less energy than older models. Duri

Page 14 - REFRIGERATOR FEATURES

21Dispenser lights do not work(on some models) Dispenser light is turned off - On some models, if the dispenser light is set to OFF, the light will t

Page 15 - (on some models)

22ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended SolutionsIce maker is not producing ice, not producing enough ice, or producing small/hollow ice R

Page 16 - FREEZER FEATURES

23Ice dispenser will not operate properly Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the freezer doo

Page 17 - REFRIGERATOR CARE

24Water dispenser will not operate properly Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the freezer d

Page 18 - Power Interruptions

25ACCESSORIESReplacement Parts:To order stainless steel cleaner or replacement filters, call 18004MYHOME® and ask for the appropriate part number

Page 19 - PROBLEM SOLVER

26PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P5WB2L/P4RFKB2/P4RFKB12 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according t

Page 20

27ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN...27GARANTÍA...

Page 21 - Use nonflammable cleaner

28Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE.UU., llame al 1-800-827-6655.*La cobertura en Cana

Page 22 - Cut Hazard

29SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,

Page 23

3KENMORE ELITE® LIMITED WARRANTYWITH PROOF OF SALE, the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed, operated and m

Page 24

30Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore

Page 25 - CERTIFICATIONS

31Ubicación 2:Instale el otro filtro en el alojamiento para el mismo, el cual está ubicado a lo largo de una pared interior del cajón para verduras y/

Page 26 - PERFORMANCE DATA SHEET

32Instalación del preservador de alimentos frescos CrisperKeeper™(en algunos modelos)En algunos modelos, el paquete de accesorios de su refrigerador i

Page 27 - CONTRATOS DE PROTECCIÓN

33Instalación del indicador de estado (en algunos modelos)El preservador de alimentos frescos viene con un indicador de estado que se debe activar e i

Page 28 - REGISTRO DEL PRODUCTO

34Cómo ajustar los controlesPara su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador

Page 29 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

35Características adicionalesProducción acelerada de hieloLa función de hielo acelerado ayuda en los períodos temporarios de alto consumo de hielo al

Page 30 - USO DE SU REFRIGERADOR

36Cómo calibrar el llenado medidoLa baja presión del agua puede afectar la precisión de la característica Measured Fill (Llenado medido). Para el dese

Page 31 - Reemplazo del filtro de aire

372. Oprima la almohadilla del despachador con un vaso resistente. Sostenga el vaso cerca del pico del despachador de agua, para asegurarse de que ést

Page 32 - Instalación del preservador

386. Para detener el despacho de agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, quite el vaso de la almohadilla del despachador O BIEN

Page 33 - Uso de los controles

39 Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para bloquear el despachador. Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el des

Page 34 - Cómo ajustar los controles

4REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll

Page 35 - Despachadores de agua y hielo

40químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no

Page 36 - El despachador de agua

41Recipientes de la puerta del refrigerador(en algunos modelos)Para quitar y volver a colocar los recipientes:1. Quite el recipiente levantándolo y ja

Page 37

42Tapas del cajón para verduras y del cajón convertible para verduras/carnePara quitar y volver a colocar las tapas:1. Quite los cajones para verduras

Page 38 - ADVERTENCIA

43CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADORSu modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Guía para la conservación de alimentos congeladosLos

Page 39 - Fábrica de hielo y depósito

44CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambos

Page 40 - DEL REFRIGERADOR

45 Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la superficie frontal del co

Page 41

46SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internetpara evitar posiblemente el costo de una visita

Page 42 - Recipiente utilitario

47El refrigerador parece ruidosoEl compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los modelos ante

Page 43 - Recipiente del congelador

48Las luces interiores no funcionan Las puertas han estado abiertas por un tiempo prolongado - Cierre las puertas para volver a fijar las luces. Hay

Page 44 - Peligro de Explosión

49HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadasLa fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo oproduce unhielo pequeño o

Page 45 - Cortes de corriente

5Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a

Page 46 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

50El despachador de hielonofunciona debidamente Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente cerradas. (

Page 47 - EN GENERAL

51ACCESORIOSRefacciones:Para pedir el limpiador de acero inoxidable o filtros de repuesto, llame al 18004MYHOME® y pida el número de pieza apropi

Page 48

52HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de aguaModelo P5WB2L/P4RFKB2/P4RFKB12 Capacidad de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido

Page 49

53TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ...53GARANTIE ...

Page 50

54Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composez le 18008276655.*Le con

Page 51 - ACCESORIOS

55SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de

Page 52 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO

56Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du

Page 53 - CONTRATS DE PROTECTION

57Emplacement 2 :Installer l’autre filtre dans le logement du filtre, situé le long d’une paroi latérale interne du bac à légumes et/ou du tiroir conv

Page 54 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

58Installation du sachet de conservation pour produits frais CrisperKeeper™(sur certains modèles)Sur certains modèles, le sachet d’accessoires du réfr

Page 55 - AVERTISSEMENT

59Installation du témoin de statut (sur certains modèles)Le sachet de conservation pour produits frais comporte un témoin de statut qui doit être acti

Page 56

61. Remove the air filter from its packaging.2. Lift up on the housing in order to remove it from its mounting tab along the wall.3. Snap the filter i

Page 57 - Remplacement du filtre à air

60 Ajustement des commandesPour votre confort, les commandes du réfrigérateur et du congélateur sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation init

Page 58

61Refroidissement On/Off (marche/arrêt)Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le refroidissement est désactivé. Pour désacti

Page 59 - Utilisation des commandes

623. Une fois que l’eau commence à couler, continuer d'appuyer puis de relâcher la plaque du distributeur (appui pendant 5 secondes, relâchement

Page 60 - Ajustement des commandes

63Option 1 :1. Placer un verre robuste sous l’ouverture du distributeur.2. Pour verser de l’eau, appuyer sur le bouton DISPENSE WATER (distribution d&

Page 61 - Rinçage du circuit d’eau

644. On peut sauvegarder un volume “favori” si on doit l'utiliser souvent. Ajuster les réglages jusqu’à ce que le volume souhaité s’affiche puis

Page 62 - Le distributeur d'eau

65La lampe du distributeurLe distributeur comporte deux lumières : Une lumière blanche pour le distributeur lui-même et une lumière bleue pour la plaq

Page 63

66Remplacement du filtre à eau 1. Repérer le filtre à eau situé dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération.2. Ouvrir la porte du co

Page 64

67REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le commutateur de la machine à glaçons vers la position OFF (vers la droite) lorsqu'on enlèv

Page 65 - La lampe du distributeur

68Casier à vin(sur certains modèles)Le casier à vin peut être placé sur n’importe quel ensemble de supports de tablette de réfrigérateur, même si une

Page 66 - Remplacement du filtre à eau

69Guide d’entreposage des viandesGarder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d’origine tant qu’il est hermétique et à l’épreuve de l’

Page 67 - DU RÉFRIGÉRATEUR

7Installing the Produce Preserver (on some models)For best performance, always use two Produce Preserver pouches. Both pouches should be installed in

Page 68

70Tablette de congélateur(le nombre de tablettes varie selon le modèle)Pour retirer et replacer une tablette : 1. Tirer la tablette vers l’avant jusqu

Page 69 - DU CONGÉLATEUR

71Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser

Page 70 - RÉFRIGÉRATEUR

72Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi vous choisissez de laisser le réfrigérateur en marche pendant votre absence :1. Con

Page 71 - Pannes de courant

73RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internetpour tenter d'éviter le coût d'une interv

Page 72 - Déménagement

74Le réfrigérateur semble bruyantLe compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d'énergie

Page 73 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

75Les lampes intérieures ne fonctionnent pas Les portes sont restées ouvertes pendant longtemps - Fermer les portes pour réinitialiser les lampes. U

Page 74

76GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandéesLa machine à glaçons ne produit pas ou produit trop peu de glaçons, ou les glaçons produ

Page 75

77Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fer

Page 76

78ACCESSOIRESPièces de rechange :Pour commander le nettoyant pour acier inoxydable ou des filtres de rechange, composer le 18004MYHOME® et demande

Page 77

79FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eauModèle P5WB2L/P4RFKB2/P4RFKB12 Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été te

Page 78 - ACCESSOIRES

8Ensuring Proper Air CirculationIn order to ensure proper temperatures, you need to permit air to flow between the two sections. Cold air enters the b

Page 79 - Système de filtration d’eau

W10508671A© 2014 KCD IP, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marca

Page 80 - W10508671A

9 When you have finished viewing (and adjusting if desired) both the refrigerator and freezer set points, press LOCK to save the settings. NOTE: To

Comments to this Manuals

No comments