Kenmore 76393 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Fridges Kenmore 76393. Kenmore 76393 Owner's manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
,
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
Model/Modelo/Modèle: 106.7639*
Kenmore®
Top Mount Refrigerator
Refrigerador con congelador
en la parte superior
Réfrigérateur superposé
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10732529A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL, U.S.A. 60179
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Kenmore®

,Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModel/Modelo/Modèle: 106.7639* Kenmore®Top M

Page 2 - PROTECTION AGREEMENTS

10Reverse Doors (optional)IMPORTANT: If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction, follow these steps. If you are not

Page 3 - KENMORE LIMITED WARRANTY

11Door Swing Reversal (optional)31-2A. Door Hinge Hole Plug2AA. Door StopB. Door Stop ScrewARemoval of Door StopsBA. Cabinet Hinge Hole Plugs ADoor R

Page 4 - REFRIGERATOR SAFETY

12Leveling and Door AdjustmentYour refrigerator has two adjustable levelers, one on each side, at the base of the refrigerator. If your refrigerator s

Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

13Using the ControlsTemperature ControlWhen you plug in the refrigerator for the first time, set the Temperature Control to Recommended Setting, as sh

Page 6 - Clean Before Using

14Ice Maker (on some models - Accessory)Turning the Ice Maker On/OffNOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. To turn the ice maker on, si

Page 7 - Water Supply Requirements

15Meat Drawer Cover (on some models)To remove and replace the meat drawer cover:1. Remove the meat drawer.2. Push the cover back to release the rear c

Page 8 - Connect the Water Supply

16Utility or Egg Bin (on some models) Depending on your model, you may have a one, two or three piece bin. Eggs may be stored in the egg tray or loose

Page 9 - Refrigerator Doors

17Drop-in Door Rails (on some models)To remove and replace the rails:1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail.2. Replace the

Page 10 - Final Steps

18Power InterruptionsIf the power will be out for 24 hours or less, keep the door or doors closed (depending on your model) to help food stay cold and

Page 11 - Replacement

19TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first before calling for assistance. Refrigerator OperationThe refrigerator will not operate Power

Page 12 - REFRIGERATOR USE

2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2WARRANTY ...

Page 13 - Using the Controls

20The door is difficult to open Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with soft cl

Page 14 - REFRIGERATOR FEATURES

21The ice cubes are hollow or smallNOTE: This is an indication of low water pressure. Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valv

Page 15 - (on some models)

22ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN...22GARANTÍA...

Page 16 - DOOR FEATURES

23Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE.UU., llame al 1-800-827-6655.*La cobertura en Cana

Page 17 - REFRIGERATOR CARE

24SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,

Page 18 - Vacation and Moving Care

25Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore

Page 19 - TROUBLESHOOTING

261. Busque los niveladores. Están envueltos en una bolsa de plástico dentro del cajón para verduras. 2. Con la ayuda de dos o más personas, obtenga a

Page 20 - Ice and Water

27deje un espacio mínimo de 3¹⁄₈" (8 cm) en el lado de la bisagra (algunos modelos necesitan más espacio) para permitir que la puerta abra bien.N

Page 21 - ACCESSORIES

28Conexión del suministro de agua (en algunos modelos)Lea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de c

Page 22 - CONTRATOS DE PROTECCIÓN

294. Ajuste la tuerca de compresión. No la ajuste demasiado. Vuelva a unir la abrazadera para tubería y el tubo a la parte posterior de la carcasa. 5.

Page 23 - GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE

3KENMORE LIMITED WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workma

Page 24 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

30Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto. S

Page 25 - ADVERTENCIA

31Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional)31-2A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta2AA. Retén de la puertaB. Tornillo del r

Page 26

32Nivelación y ajuste de la puertaSu refrigerador tiene dos niveladores regulables, uno a cada lado. Si su refrigerador parece inestable o usted quier

Page 27

33USO DE SU REFRIGERADORCómo asegurar la circulación adecuada del airePara asegurar la temperatura correcta, usted debe permitir que el aire fluya ent

Page 28 - (en algunos modelos)

34Control del congeladorEl control congelador está ubicado en la pared posterior del congelador. El mismo regula la cantidad de aire que fluye entre l

Page 29

35Recuerde Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Espere 3 días para que el depósito de hielo se llene por completo.

Page 30

36Cajón para verduras(en algunos modelos)Cajón para verdurasPara quitar y volver a colocar el cajón para verduras:1. Deslice el cajón hasta el tope. L

Page 31 - Cómo quitar y volver a poner

37Guía para la conservación de alimentos congeladosLos períodos de conservación variarán según la calidad y tipo de alimentos, el tipo de embalaje o e

Page 32

38CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas

Page 33 - USO DE SU REFRIGERADOR

39Cortes de corrienteSi no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las puertas cerradas (según el modelo) para ayudar a que

Page 34 - Fábrica de hielo

4REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll

Page 35 - DEL REFRIGERADOR

40SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí antes de llamar para solicitar ayuda.Funcionamiento del refrigeradorEl refrigerado

Page 36 - DEL CONGELADOR

41La puerta no cierra completamente ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ¿Hay un recipiente o un estante

Page 37 - DE LA PUERTA

42Hay agua en la bandeja recolectora de agua ¿Se está descongelando el refrigerador? El agua se evaporará. Es normal que caigan gotas de agua en la b

Page 38 - Peligro de Explosión

43TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ... 43GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE ... 44SÉ

Page 39 - Cortes de corriente

44Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composez le 18008276655.*Le con

Page 40 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

45SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Page 41

46Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du

Page 42 - ACCESORIOS

47 Incliner suffisamment le réfrigérateur sur le côté pour pouvoir accéder à sa partie inférieure. À l'aide d'un tourne-écrou de ³⁄₈",

Page 43 - CONTRATS DE PROTECTION

48Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion élect

Page 44 - GARANTIE LIMITÉE KENMORE

49Raccordement de la canalisation d’eau(sur certains modèles)Lire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on met en marche le réfrig

Page 45 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

5INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging IMPORTANT: Do not remove the white foam air return insert from behind the contro

Page 46 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

504. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Rattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. 5. OUVRIR le robinet

Page 47 - AVERTISSEMENT

51Inversion des portes (facultatif)IMPORTANT : Si l'on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée

Page 48

52Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif)31-2A. Bouchon obturateur de charnière de porte2AA. Butée de porteB. Vis de butée de porte

Page 49 - (sur certains modèles)

53Nivellement et ajustement des portesVotre réfrigérateur dispose de deux pieds ou vis avant réglables de chaque côté. Si votre réfrigérateur semble i

Page 50

54UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURPour s’assurer d’une circulation d’air appropriéePour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut permettre

Page 51

55Ajustement de la commande du congélateurPour accroître temporairement la circulation d’air froid vers un compartiment donné, ajuster la commande. IM

Page 52 - Dépose et réinstallation

56endommager certaines pièces de la machine à glaçons et entraîner une mauvaise qualité de glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut être évi

Page 53

57Bac à légumes (sur certains modèles)Couvercle du bac à légumesPour retirer et réinstaller un tiroir :1. Glisser le bac à légumes en ligne droite ver

Page 54 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

583. Pour réinstaller la tablette, faire glisser l´arrière de la tablette dans le support sur les parois de la caisse.4. Faire glisser la tablette com

Page 55 - Machine à glaçons

59ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio

Page 56 - DU RÉFRIGÉRATEUR

6Install LevelersIMPORTANT: Lay down the refrigerator ONLY to your left-hand side (as you are looking at the front of the refrigerator), to avoid dama

Page 57 - DU CONGÉLATEUR

60Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant so

Page 58 - DE LA PORTE

61DÉPANNAGEEssayez les solutions suggérées ici avant de demander de l'aide par téléphone.Fonctionnement du réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonct

Page 59 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

62La porte ne se ferme pas complètement La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Page 60

63Glaçons et eauLa machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et l

Page 61 - DÉPANNAGE

W10732529A© 2014 KCD IP, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries® Marca

Page 62

7Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor, household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allo

Page 63 - ACCESSOIRES

8NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄" (6.35 mm) saddle-type shutoff valve, a union, and copper tubing. Before purchasin

Page 64 - W10732529A

96. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the ¹⁄₄" (6

Comments to this Manuals

No comments